„含“ 含 [hán] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) enthalten, beinhalten, im Mund haben, lutschen, hegen enthalten, beinhalten 含 含 im Mund haben, lutschen 含 Bonbon, Tablette usw 含 Bonbon, Tablette usw hegen 含 Emotionen 含 Emotionen
„辞“ 辞 [cí] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ausdruck, Ausdrucksweise, Wortwahl, Form, Abschied nehmen traditionelle balladenartige Lyrik, kündigen, ablehnen vermeiden, sich drücken vor von Gesängen der frühen chinesischen Literatur AusdruckFemininum f 辞 辞 AusdrucksweiseFemininum f 辞 辞 WortwahlFemininum f 辞 辞 FormFemininum f 辞 LiteraturLIT von Gesängen der frühen chinesischen Literatur 辞 LiteraturLIT 辞 LiteraturLIT traditionelle balladenartige LyrikFemininum f 辞 LiteraturLIT 辞 LiteraturLIT Abschied nehmen 辞 辞 kündigen 辞 Arbeit 辞 Arbeit ablehnen 辞 辞 vermeiden 辞 辞 sich drücken vor 辞 辞
„包含“ 包含 [bāohán] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) enthalten, beinhalten enthalten 包含 包含 beinhalten 包含 包含
„含蓄“ 含蓄 [hánxù] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beinhalten, enthalten, versteckt, zurückhaltend beinhalten, enthalten 含蓄 含蓄 versteckt 含蓄 Bedeutung, Kritik 含蓄 Bedeutung, Kritik zurückhaltend 含蓄 Charakter, Person 含蓄 Charakter, Person
„含糊“ 含糊 [hánhu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mehrdeutig, doppeldeutig, undeutlich, nachlässig, flüchtig mehrdeutig 含糊 Äußerung, Haltung zu etwas 含糊 Äußerung, Haltung zu etwas doppeldeutig 含糊 含糊 undeutlich 含糊 含糊 nachlässig, flüchtig 含糊 Vorgehen 含糊 Vorgehen ejemplos 含糊不清 [hánhu bù qīng] unklar 含糊不清 [hánhu bù qīng] 含糊地说 [hánhude shuō] undeutlich sprechen 含糊地说 [hánhude shuō] 含糊其辞 [hánhu qí cí] absichtlich zweideutig formulieren, mit Worten ausweichen 含糊其辞 [hánhu qí cí]
„推辞“ 推辞 [tuīcí] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) freundlich ablehnen freundlich ablehnen 推辞 Ernennung, Einladung 推辞 Ernennung, Einladung
„含义“ 含义 [hányì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bedeutung, Sinn BedeutungFemininum f 含义 SinnMaskulinum m 含义 含义
„辞职“ 辞职 [cízhí] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kündigen, zurücktreten kündigen 辞职 辞职 zurücktreten 辞职 von einem Posten 辞职 von einem Posten
„含量“ 含量 [hánliàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Inhalt, Gehalt InhaltMaskulinum m 含量 GehaltMaskulinum m 含量 含量
„辞别“ 辞别 [cíbié] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Abschied nehmen, sich verabschieden Abschied nehmen, sich verabschieden 辞别 辞别