„通过“ 通过 [tōngguò] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) durchgehen, durchfahren, akzeptieren, um Bewilligung bitten durch, mittels durchgehen 通过 通过 durchfahren 通过 通过 akzeptieren 通过 通过 um Bewilligung bitten 通过 通过 durch, mittels 通过 通过 ejemplos 通过考试 [tōngguò kǎoshì] ein Examen bestehen 通过考试 [tōngguò kǎoshì] 通过他安排 [tōngguò tā ānpái] von ihm arrangiert 通过他安排 [tōngguò tā ānpái]
„张“ 张 [zhāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein Blatt Papier ejemplos 一张纸 [yìzhāng zhǐ] ZEW für flächige Gegenstände ein Blatt Papier 一张纸 [yìzhāng zhǐ] ZEW für flächige Gegenstände
„印“ 印 [yìn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Siegel, Abdruck, Stempel, kopieren, drucken SiegelNeutrum n 印 StempelMaskulinum m 印 印 AbdruckMaskulinum m 印 Fuß, Finger 印 Fuß, Finger kopieren, drucken 印 印
„过“ 过 [guo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 ejemplos 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„夸张“ 夸张 [kuāzhāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) übertreiben, aufbauschen, Übertreibung übertreiben, aufbauschen 夸张 夸张 ÜbertreibungFemininum f 夸张 a. als künstlerisches Stilmittel 夸张 a. als künstlerisches Stilmittel
„张贴“ 张贴 [zhāngtiē] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ankleben, anschlagen ankleben, anschlagen 张贴 Plakate usw 张贴 Plakate usw
„通“ 通 [tōng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) frei, nicht verstopft, durch Stochern frei machen, Kennerin führen nach, informieren, allgemein, ganz, beherrschen frei, nicht verstopft 通 Weg, Rohr, Verbindung 通 Weg, Rohr, Verbindung durch Stochern frei machen 通 Ofen, Rohr 通 Ofen, Rohr führen nach 通 Zug, Verbindung 通 Zug, Verbindung informieren 通 通 Kenner(in)Maskulinum m 通 (f), Sprachen, Fach beherrschen 通 (f), Sprachen, Fach 通 (f), Sprachen, Fach allgemein 通 Begriffe, Namen 通 Begriffe, Namen ganz 通 通 ejemplos 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] er ist ein Chinakenner 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán] sie beherrscht vier Sprachen 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán]
„慌张“ 慌张 [huāngzhāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aus der Fassung geraten, konfus aus der Fassung geraten 慌张 慌张 konfus 慌张 慌张
„张口“ 张口 [zhāngkǒu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) den Mund aufmachen, offen stehen, gähnen den Mund aufmachen 张口 张口 offen stehen 张口 张口 gähnen 张口 Dialekt, dialektaldial 张口 Dialekt, dialektaldial
„张望“ 张望 [zhāngwàng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verstohlen blicken, spähen verstohlen blicken 张望 张望 spähen 张望 张望