„码“ 码 [mǎ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stapeln, schichten, Yard stapeln 码 码 schichten 码 码 YardNeutrum n 码 englisches Längenmaß 码 englisches Längenmaß ejemplos 一码事 [yī mǎ shì] ZEW eine Sache 一码事 [yī mǎ shì] ZEW 两码事 [liǎng mǎ shì] ZEW zweierlei 两码事 [liǎng mǎ shì] ZEW
„倒置“ 倒置 [dàozhì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf den Kopf stellen umkehren, vertauschen auf den Kopf stellen 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig umkehren 倒置 <transitives Verbv/t> 倒置 <transitives Verbv/t> vertauschen 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t> 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t>
„筹码“ 筹码 [chóumǎ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Spielmarke, Einsatz, Trumpf, Gegenangebot SpielmarkeFemininum f 筹码 Kasino, Glücksspiel 筹码 Kasino, Glücksspiel EinsatzMaskulinum m 筹码 Verhandlungen figurativ, im übertragenen Sinnfig TrumpfMaskulinum m 筹码 Verhandlungen figurativ, im übertragenen Sinnfig GegenangebotNeutrum n 筹码 Verhandlungen figurativ, im übertragenen Sinnfig 筹码 Verhandlungen figurativ, im übertragenen Sinnfig
„布置“ 布置 [bùzhì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vorbereiten, schmücken, einrichten, aufstellen, anordnen zuweisen, aufteilen vorbereiten, schmücken 布置 Ort für einen Anlass 布置 Ort für einen Anlass einrichten 布置 Raum 布置 Raum aufstellen 布置 Gegenstände 布置 Gegenstände anordnen 布置 布置 zuweisen 布置 Aufgaben, Tätigkeiten 布置 Aufgaben, Tätigkeiten aufteilen 布置 布置
„安置“ 安置 [ānzhì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unterbringen, einen Platz finden für unterbringen 安置 安置 einen Platz finden für 安置 安置
„空前“ 空前 [kōngqián] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen beispiellos ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen 空前 空前 beispiellos 空前 空前
„起码“ 起码 [qǐmǎ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mindestens mindestens 起码 起码
„添置“ 添置 [tiānzhì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nachkaufen, hinzukaufen nachkaufen 添置 添置 hinzukaufen 添置 添置 ejemplos 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi] Gläser nachkaufen 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi]
„提前“ 提前 [tíqián] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einen Termin vorverlegen, im Voraus, früher als geplant einen Termin vorverlegen 提前 提前 im Voraus 提前 提前 früher als geplant 提前 提前
„位置“ 位置 [wèizhi] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Position, Stelle PositionFemininum f 位置 Ort 位置 Ort StelleFemininum f 位置 位置