„借“ 借 [jiè] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leihen, entleihen, verleihen, ausleihen, durch, mittels aufgrund, unter dem Vorwand leihen, entleihen 借 借 verleihen, ausleihen 借 jemandem, an jemanden 借 jemandem, an jemanden durch, mittels, aufgrund 借 Mittel, Ursache 借 Mittel, Ursache unter dem Vorwand 借 借 ejemplos 借个手,行吗? [jiè gè shǒu, xíng ma?] kannst du mir kurz zur Hand gehen? 借个手,行吗? [jiè gè shǒu, xíng ma?] 我把书借给某人 [wǒ bǎ shū jiègěi mǒurén] ich habe das Buch an jemanden verliehen 我把书借给某人 [wǒ bǎ shū jiègěi mǒurén]
„留“ 留 [liú] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bleiben, verweilen, sich aufhalten, aufhalten, behalten zum Bleiben auffordern, aufheben, übrig lassen zurücklassen, hinterlassen, wachsen lassen bleiben, verweilen 留 留 sich aufhalten 留 an einem Ort 留 an einem Ort aufhalten, zum Bleiben auffordern 留 Person 留 Person behalten 留 Sache 留 Sache aufheben, übrig lassen 留 Vorrat, Rest usw 留 Vorrat, Rest usw zurücklassen, hinterlassen 留 jemandem etwas 留 jemandem etwas wachsen lassen 留 Haare, Bart usw 留 Haare, Bart usw
„出借“ 出借 [chūjiè] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leihen, ausleihen leihen 出借 出借 ausleihen 出借 出借
„假借“ 假借 [jiǎjiè] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gebrauch machen von, benutzen Gebrauch machen von, benutzen 假借 假借
„借口“ 借口 [jièkǒu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vorwand, Ausrede VorwandMaskulinum m 借口 借口 AusredeFemininum f 借口 借口
„续借“ 续借 [xùjiè] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) die Ausleihfrist verlängern die Ausleihfrist verlängern 续借 Buch 续借 Buch
„留影“ 留影 [liúyǐng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zur Erinnerung ein Foto machen zur Erinnerung ein Foto machen 留影 留影
„留言“ 留言 [liúyán] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eine Notiz hinterlassen, sich eintragen einen Kommentar hinterlassen eine Notiz hinterlassen 留言 zur Information 留言 zur Information sich eintragen 留言 z.B. in ein Gästebuch einen Kommentar hinterlassen 留言 z.B. in ein Gästebuch 留言 z.B. in ein Gästebuch
„遗留“ 遗留 [yíliú] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hinterlassen, vermachen hinterlassen, vermachen 遗留 遗留
„借方“ 借方 [jièfāng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Soll SollNeutrum n 借方 FinanzenFIN 借方 FinanzenFIN