„保管“ 保管 [bǎoguǎn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aufbewahren, lagern aufbewahren 保管 保管 lagern 保管 保管
„管理员“ 管理员 [guǎnlǐyuán] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Verwalterin, Sachbearbeiterin Verwalter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 管理员 管理员 Sachbearbeiter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 管理员 管理员
„保安人员“ 保安人员 [bǎo'ān rényuán] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sicherheitspersonal SicherheitspersonalNeutrum n 保安人员 保安人员
„管理人员“ 管理人员 [guǎnlǐ rényuán] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Verwaltungspersonal VerwaltungspersonalNeutrum n 管理人员 管理人员
„管“ 管 [guǎn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Rohr, Leitung, Röhre, zuständig sein für, erledigen bedienen, sich kümmern um, erziehen RohrNeutrum n 管 管 LeitungFemininum f 管 管 RöhreFemininum f 管 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR 管 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR zuständig sein für 管 管 erledigen 管 Aufgabe, Angelegenheit 管 Aufgabe, Angelegenheit bedienen 管 Gerät usw 管 Gerät usw sich kümmern um 管 Angelegenheit, Person 管 Angelegenheit, Person erziehen 管 Person 管 Person ejemplos 一管萧 [yīguǎn xiāo] ZEW für lange, innen hohle Dinge eine Bambusflöte 一管萧 [yīguǎn xiāo] ZEW für lange, innen hohle Dinge 两管牙膏 [liǎngguǎn yágāo] zwei Tuben Zahnpasta 两管牙膏 [liǎngguǎn yágāo]
„保“ 保 [bǎo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schützen, verteidigen, erhalten, bewahren, garantieren Bürge, Bürgschaft, Bürgin schützen 保 gegen Gefahr, Angriff 保 gegen Gefahr, Angriff verteidigen 保 保 erhalten, bewahren 保 Zustand 保 Zustand garantieren 保 Schutz, zugesagte Leistung usw 保 Schutz, zugesagte Leistung usw BürgeMaskulinum m 保 RechtswesenJUR BürginFemininum f 保 RechtswesenJUR 保 RechtswesenJUR BürgschaftFemininum f 保 保
„不管“ 不管 [bùguǎn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auch immer, egal, ungeachtet, trotz auch immer 不管 was, wer, wie, wann 不管 was, wer, wie, wann egal 不管 was, wann, wie, ob 不管 was, wann, wie, ob ungeachtet 不管 不管 trotz 不管 不管 ejemplos 不管什么 [bùguǎn shénme] was auch immer 不管什么 [bùguǎn shénme] 不管他们多大 [bùguǎn tāmen duō dà] trotz ihres Alters 不管他们多大 [bùguǎn tāmen duō dà] 不管她说什么 [bùguǎn tā shuō shénme] egal was sie sagt 不管她说什么 [bùguǎn tā shuō shénme]
„主管“ 主管 [zhǔguǎn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zuständig, verantwortlich zuständig, verantwortlich 主管 主管
„担保“ 担保 [dānbǎo] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) garantieren, bürgen, haften garantieren 担保 Sachverhalt 担保 Sachverhalt bürgen, haften 担保 für etwas oder jemanden 担保 für etwas oder jemanden
„保佑“ 保佑 [bǎoyòu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) segnen, Segen, göttliche Gnade segnen 保佑 ReligionREL 保佑 ReligionREL SegenMaskulinum m 保佑 保佑 göttliche GnadeFemininum f 保佑 保佑