„踪“ 踪 [zōng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fußabdruck, Fußspur FußabdruckMaskulinum m 踪 FußspurFemininum f 踪 踪
„失踪“ 失踪 [shīzōng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vermisst sein, verschollen sein vermisst sein, verschollen sein 失踪 失踪
„跟踪“ 跟踪 [gēnzōng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verfolgen, Spuren folgen verfolgen 跟踪 Person usw 跟踪 Person usw Spuren folgen 跟踪 跟踪
„踪影“ 踪影 [zōngyǐng] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Spur, Zeichen SpurFemininum f 踪影 ZeichenNeutrum n 踪影 踪影
„踪迹“ 踪迹 [zōngjī] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Spur SpurFemininum f 踪迹 踪迹 ejemplos 不留踪迹 [bù liú zōngjī] keine Spuren hinterlassen 不留踪迹 [bù liú zōngjī]
„事“ 事 [shì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit etwas beschäftigt sein, bedienen, Sache, Unfall, Beruf Angelegenheit, Job mit etwas beschäftigt sein 事 事 bedienen 事 ältere Menschen 事 ältere Menschen SacheFemininum f 事 AngelegenheitFemininum f 事 事 UnfallMaskulinum m 事 事 BerufMaskulinum m 事 JobMaskulinum m 事 事
„从事“ 从事 [cóngshì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich beschäftigen mit, behandeln, umgehen mit sich beschäftigen mit 从事 从事 behandeln, umgehen mit 从事 etwas in einer bestimmten Art und Weise 从事 etwas in einer bestimmten Art und Weise
„懂事“ 懂事 [dǒngshì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einsichtig, verständig einsichtig 懂事 Person 懂事 Person verständig 懂事 懂事
„故事“ 故事 [gùshi] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Geschichte, Erzählung, Handlung GeschichteFemininum f 故事 ErzählungFemininum f 故事 故事 HandlungFemininum f 故事 einer Geschichte 故事 einer Geschichte
„人事“ 人事 [rénshì] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vorkommnisse, Personalangelegenheiten, Welterfahrung Wahrnehmungsvermögen, das Menschenmögliche, des Lebens VorkommnisseNeutrum Plural n/pl 人事 des Lebens 人事 人事 PersonalangelegenheitenFemininum Plural f/pl 人事 人事 WelterfahrungFemininum f 人事 人事 WahrnehmungsvermögenNeutrum n 人事 人事 das Menschenmögliche 人事 人事