„betätigen“: transitives Verb betätigentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) azionare azionare betätigen betätigen „betätigen“: reflexives Verb betätigenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) essere attivo... svolgere l’attività di qc... essere attivo in politica... ejemplos sich betätigen essere attivo, svolgere un’attività sich betätigen sich alsetwas | qualcosa etwas betätigen svolgere l’attività di qc sich alsetwas | qualcosa etwas betätigen sich politisch betätigen essere attivo in politica sich politisch betätigen
„Handgas“: Neutrum HandgasNeutrum | neutro n <-es> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) manetta del gas manettaFemininum | femminile f del gas Handgas Handgas ejemplos das Handgas betätigen azionare la manetta del gas das Handgas betätigen
„Klingel“: Femininum KlingelFemininum | femminile f <-; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) campanello campanelloMaskulinum | maschile m Klingel Klingel ejemplos die Klingel betätigen suonare il campanello die Klingel betätigen
„schneiderisch“: Adjektiv schneiderischAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) di, della sartoria di, della sartoria schneiderisch schneiderisch „schneiderisch“: Adverb schneiderischAdverb | avverbio adv, sich schneiderisch betätigen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fare lavori di sartoria fare lavori di sartoria schneiderisch schneiderisch
„Bremse“: Femininum BremseFemininum | femminile f <-; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) freno frenoMaskulinum | maschile m Bremse Bremse ejemplos die Bremse betätigen/(an)ziehen azionare/tirare il freno die Bremse betätigen/(an)ziehen
„sportlich“: Adjektiv sportlichAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sportivo sportivo sportlich sportlich ejemplos sich sportlich benehmen comportarsi sportivamente sich sportlich benehmen sich sportlich betätigen impegnarsi nello sport sich sportlich betätigen sich sportlich kleiden vestire in modo sportivo sich sportlich kleiden
„politisch“: Adjektiv politischAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) politico politico politisch politisch „politisch“: Adverb politischAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) politicamente politicamente politisch politisch ejemplos politisch korrekt politicamente corretto politisch korrekt sich politisch betätigen svolgere un’attività politica sich politisch betätigen ein politisch Verfolgter un perseguitato politico ein politisch Verfolgter
„bei“: Präposition, Verhältniswort beiPräposition, Verhältniswort | preposizione präp <auch | anchea. beim; mit Dativ | con dativo+dat> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) presso, vicino a tra, a con a, nel momento di con per in caso di malgrado, nonostante Otros ejemplos... presso, vicino a bei lokal bei lokal ejemplos Mödling bei Wien Mödling presso Vienna Mödling bei Wien bei jemandem sitzen sedere vicino a qn bei jemandem sitzen bei seinen Eltern wohnen vivere presso (oder | ood con) i propri genitori bei seinen Eltern wohnen tra, a bei inmitten bei inmitten ejemplos bei einer Versammlung/einer Demonstration sein trovarsi in una riunione/a una manifestazione bei einer Versammlung/einer Demonstration sein ejemplos jemanden bei der Hand nehmen Berührung prendere qn per mano jemanden bei der Hand nehmen Berührung con bei rückbezüglich bei rückbezüglich ejemplos hast du deinen Pass bei dir? umgangssprachlich | familiareumg hai il passaporto con te? hast du deinen Pass bei dir? umgangssprachlich | familiareumg nicht ganz bei sich sein non essere del tutto in sé nicht ganz bei sich sein a, nel momento di bei temporal bei temporal ejemplos bei Abfahrt des Zuges alla partenza del treno bei Abfahrt des Zuges bei Tag und (bei) Nacht di giorno e di notte bei Tag und (bei) Nacht con bei modal bei modal ejemplos bei jedem Wetter con ogni tempo bei jedem Wetter per bei in Bezug auf bei in Bezug auf ejemplos bei diesem Modell ist der Preis höher per questo modello il prezzo è maggiore bei diesem Modell ist der Preis höher in caso di bei konditional bei konditional ejemplos nur bei Gefahr betätigen azionare soltanto in caso di pericolo nur bei Gefahr betätigen malgrado, nonostante bei konzessiv bei konzessiv ejemplos ich kann es beim besten Willen nicht malgrado tutta la mia buona volontà non ci riesco ich kann es beim besten Willen nicht ejemplos bei Gott! per Dio! bei Gott! ejemplos da bin ich ganz bei Ihnen Zustimmung sono assolutamente d'accordo con Lei da bin ich ganz bei Ihnen Zustimmung