Traducción Inglés-Alemán para "understate"

"understate" en Alemán

understate
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

understate
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Aber Malaria... Selbst die Million Todesfälle durch Malaria untertreiben die Auswirkungen sehr.
But, malaria-- even the million deaths a year caused by malaria greatly understate its impact.
Fuente: TED
Die Institutionalisierung wird ihre Zeit dauern und ihr Erfolg ist von allergrößter Bedeutung.
Institutionalization will take time – and the importance of its success cannot be understated.
Fuente: News-Commentary
Tatsächlich beschönigt die offizielle Arbeitslosenquote die Schwäche des Arbeitsmarktes.
Indeed, the official unemployment rate understates the weakness of the labor market.
Fuente: News-Commentary
Die Wichtigkeit angemessener Regulierung kann nicht hoch genug eingeschätzt werden.
The importance of proper regulations cannot be understated.
Fuente: News-Commentary
Und ich möchte nicht herunterspielen, wie wichtig es ist, die Grundfunktion wiederherzustellen.
And I don't mean to understate how important it is to restore basic function.
Fuente: TED
Aber es ist genauso gut möglich, dass die wahre Größe einiger Sektoren heruntergespielt wird.
But it is equally possible that the size of some sectors is being understated.
Fuente: News-Commentary
Vorher hörte ich, wie einige meiner Kollegen das Ausmaß der Erderwärmung herunterspielten.
Earlier I heard a number of my fellow Members understate the extent of this global warming.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: