Traducción Inglés-Alemán para "slur"

"slur" en Alemán

slur
[sləː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slurred>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • verdecken, -schleiern, -tuschen
    slur crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slur crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besudeln, beschmutzen, beflecken
    slur besmirch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    slur besmirch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
slur
[sləː(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Makelmasculine | Maskulinum m
    slur discredit
    (Schand)Fleckmasculine | Maskulinum m
    slur discredit
    slur discredit
ejemplos
  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    slur reproach
    Schimpfmasculine | Maskulinum m
    slur reproach
    slur reproach
ejemplos
  • Verleumdungfeminine | Femininum f
    slur disparagement
    slur disparagement
  • Schmitzmasculine | Maskulinum m
    slur BUCHDRUCK
    Verschmierungfeminine | Femininum f
    slur BUCHDRUCK
    slur BUCHDRUCK
Ihr Ruf wird damit geschädigt, wenn behauptet wird, daß die Zahlen nicht das wahre Bild wiedergeben.
It is a slur on their reputation to suggest their figures do not give a true picture.
Fuente: Europarl
Ich fordere ihn auf, seine Unwahrheiten und Verleumdungen zurückzunehmen.
I would ask him to withdraw his falsities and slurs.
Fuente: Europarl
Wir können eine solche Verunglimpfung unserer interinstitutionellen Beziehungen nicht tolerieren.
Such a slur on our interinstitutional relationship must not be allowed to stand.
Fuente: Europarl
Fuente
slur
[sləː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slurred>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lallen
    slur words
    slur words
ejemplos
  • verschlucken, undeutlich aussprechen
    slur phonetics | PhonetikPHON syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slur phonetics | PhonetikPHON syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • often | oftoft slur over pass over
    hinweggehen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    often | oftoft slur over pass over
  • binden, gebundenor | oder od legato spielen
    slur musical term | MusikMUS play legato: notes
    slur musical term | MusikMUS play legato: notes
  • mit Bindebogen bezeichnen
    slur musical term | MusikMUS mark with slur: notes
    slur musical term | MusikMUS mark with slur: notes
slur
[sləː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • undeutlich schreiben
    slur rare | seltenselten (write unclearly)
    slur rare | seltenselten (write unclearly)
slur
[sləː(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bindungfeminine | Femininum f
    slur musical term | MusikMUS
    Legatoneuter | Neutrum n
    slur musical term | MusikMUS
    slur musical term | MusikMUS
  • Bindebogenmasculine | Maskulinum m
    slur musical term | MusikMUS
    slur musical term | MusikMUS
Ihr Ruf wird damit geschädigt, wenn behauptet wird, daß die Zahlen nicht das wahre Bild wiedergeben.
It is a slur on their reputation to suggest their figures do not give a true picture.
Fuente: Europarl
Ich fordere ihn auf, seine Unwahrheiten und Verleumdungen zurückzunehmen.
I would ask him to withdraw his falsities and slurs.
Fuente: Europarl
Wir können eine solche Verunglimpfung unserer interinstitutionellen Beziehungen nicht tolerieren.
Such a slur on our interinstitutional relationship must not be allowed to stand.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: