Traducción Inglés-Alemán para "an"

"an" en Alemán

an
[ən] [æn]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → ver „a
    an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → ver „a
Aber keiner konnte dem Gegner einen Vorteil abgewinnen.
But neither could get an advantage.
Fuente: Books
Das bedeutet bereits eine nicht hinnehmbare Verringerung des gemeinwohlverpflichteten Dienstes.
This is already an intolerable withdrawal of the public service.
Fuente: Europarl
Gemeinsame Investitionsfonds wurden zu einer Alternative zum Geldsparen auf der Bank.
Collective investment undertakings became an alternative to saving with a bank.
Fuente: Europarl
Fuente
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → ver „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → ver „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
an hour’s length
die Dauer einer Stunde
an hour’s length
an 8,000-strong community
eine 8000-Seelen-Gemeinde
an 8,000-strong community
ein todsicherer Fall
an outrage against
ein Verbrechen an (dative (case) | Dativdat)or | oder od gegen
an outrage against
an only child
an only child
ein alter Freund
an old friend
ein unlösbares Problem
ein offenes Geheimnis
eine überholte Theorie
ein außergewöhnlicher Erfolg
ein Beobachter, dem nichts entgeht
eine offene Wunde
an open sore
ein alter Fachmann
an old hand
an hour
eine Stunde
an hour
what an exhibition!
was für ein Theater!
what an exhibition!
eine entscheidungslose Schlacht
Aber keiner konnte dem Gegner einen Vorteil abgewinnen.
But neither could get an advantage.
Fuente: Books
Das bedeutet bereits eine nicht hinnehmbare Verringerung des gemeinwohlverpflichteten Dienstes.
This is already an intolerable withdrawal of the public service.
Fuente: Europarl
Gemeinsame Investitionsfonds wurden zu einer Alternative zum Geldsparen auf der Bank.
Collective investment undertakings became an alternative to saving with a bank.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: