„Posse“: Femininum Posse [ˈpɔsə]Femininum | féminin f <Posse; Possen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) farce farceFemininum | féminin f Posse Theater | théâtreTHEAT Posse Theater | théâtreTHEAT ejemplos Possen reißen faire de grosses farces Possen reißen
„poser“: verbe transitif poser [poze]verbe transitif | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) anbringen, installieren, einbauen, verlegen, legen aufstellen, stellen, aufwerfen, darstellen hinschreiben stellen, setzen, legen (hin)stellen, (-)setzen, (-)legen poser objet poser objet ejemplos poserquelque chose | etwas qc par terre etwas auf den Boden stellen, setzen poserquelque chose | etwas qc par terre poser contre le mur échelle an die Mauer lehnen poser contre le mur échelle poser surquelque chose | etwas qc objet auf etwas (accusatif | Akkusativacc) stellen, legen poser surquelque chose | etwas qc objet poser surquelque chose | etwas qc main, doigts legen poser surquelque chose | etwas qc main, doigts poser surquelque chose | etwas qc pied stellen, setzen poser surquelque chose | etwas qc pied poser son regard sur seinen Blick richten auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc) poser son regard sur ocultar ejemplosmostrar más ejemplos anbringen poser (≈ installer) compteur, etc poser (≈ installer) compteur, etc installieren poser poser aussi | aucha. einbauen poser serrure poser serrure (ver)legen poser tuyaux, câbles, carrelage, moquette poser tuyaux, câbles, carrelage, moquette legen poser bombe poser bombe aufstellen poser principe, équation poser principe, équation stellen poser question, condition poser question, condition aufwerfen poser problème poser problème darstellen poser poser ejemplos ça me pose des problèmes das stellt mich vor Probleme ça me pose des problèmes poser une question àquelqu’un | jemand qn jemandem eine Frage stellen (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc) poser une question àquelqu’un | jemand qn ceci posé dies vorausgesetzt ceci posé ejemplos poserquelqu’un | jemand qn (≈ donner du prestige) jemandem Ansehen verschaffen poserquelqu’un | jemand qn (≈ donner du prestige) ça pose! une voiture comme ça das sieht nach etwas aus, stellt etwas dar, macht Eindruck! ça pose! une voiture comme ça (hin)schreiben poser mathématiques | MathematikMATH chiffre poser mathématiques | MathematikMATH chiffre ejemplos je pose quatre et je retiens trois trente-quatre ich schreibe vier hin und merke mir drei je pose quatre et je retiens trois trente-quatre „poser“: verbe intransitif poser [poze]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Modell stehen Modell stehen poser poser ejemplos poser (pour la galerie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf Wirkung bedacht sein nach (billigen) Effekten haschen poser (pour la galerie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig „poser“: verbe pronominal poser [poze]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich setzen... sich stellen sich aufwerfen zu... er ist ein ausgemachter Dummkopf!... aufsetzen... landen... ejemplos se poser sur oiseau sich setzen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc) se poser sur oiseau se poser avion aufsetzen se poser avion se poser landen se poser se poser sur regard sich richten (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc) se poser sur regard une main se posa sur son épaule eine Hand legte sich ihm auf die Schulter une main se posa sur son épaule ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos se poser question, problème sich stellen se poser question, problème ejemplos se poser en personne sich aufwerfen zu se poser en personne se poser en justicier sich zum Rächer aufwerfen se poser en justicier ejemplos comme imbécile, il se pose (un peu) là! pour insister familier | umgangssprachlichfam er ist ein ausgemachter Dummkopf! comme imbécile, il se pose (un peu) là! pour insister familier | umgangssprachlichfam comme imbécile, il se pose (un peu) là! dümmer geht es nicht mehr! comme imbécile, il se pose (un peu) là!
„chant“: masculin chant [ʃɑ̃]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit der Schmalseite nach unten setzen ejemplos poser de, sur chant technique, technologie | TechnikTECH pierre mit der Schmalseite nach unten setzen poser de, sur chant technique, technologie | TechnikTECH pierre
„carrelage“: masculin carrelage [kaʀlaʒ]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fliesenlegen Fliesenboden, Fliesen Fliesenlegenneutre | Neutrum n carrelage action carrelage action Fliesenbodenmasculin | Maskulinum m carrelage Fliesenféminin pluriel | Femininum Plural fpl carrelage carrelage ejemplos poser un carrelage Fliesen legen poser un carrelage
„POS“: masculin | abréviation POS [peoɛs]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> (= plan d’occupation des sols) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Flächennutzungsplan Flächennutzungsplanmasculin | Maskulinum m POS POS
„jalon“: masculin jalon [ʒalõ]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fluchtstab, Absteckpfahl Fluchtstabmasculin | Maskulinum m jalon jalon Absteckpfahlmasculin | Maskulinum m jalon jalon ejemplos jalonspluriel | Plural pl Richtlinienféminin pluriel | Femininum Plural fpl Leitfadenmasculin | Maskulinum m jalonspluriel | Plural pl poser des jalons (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Weg bereiten (für etwas) poser des jalons (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„garrot“: masculin garrot [gaʀo]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Arterienabbinder Garrotte, Würgschraube Widerrist Arterienabbindermasculin | Maskulinum m garrot médecine | MedizinMÉD garrot médecine | MedizinMÉD ejemplos garrot de fortune Notaderpresseféminin | Femininum f garrot de fortune poser, mettre un garrot die Arterie abbinden poser, mettre un garrot Ga(r)rotteféminin | Femininum f garrot supplice garrot supplice Würgschraubeféminin | Femininum f garrot garrot Widerristmasculin | Maskulinum m garrot du cheval, etc garrot du cheval, etc
„devinette“: féminin devinette [d(ə)vinɛt]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Rätsel Rätselneutre | Neutrum n devinette devinette ejemplos devinettespluriel | Plural pl Ratespielneutre | Neutrum n devinettespluriel | Plural pl poser une devinette ein Rätsel aufgeben poser une devinette jouer aux devinettes ein Ratespiel spielen, machen jouer aux devinettes
„ventouse“: féminin ventouse [vɑ̃tuz]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Saugnapf, Sauger Schröpfkopf Saugnapfmasculin | Maskulinum m ventouse aussi | aucha. zoologie | ZoologieZOOL ventouse aussi | aucha. zoologie | ZoologieZOOL Saugermasculin | Maskulinum m ventouse ventouse ejemplos faire ventouse sich festsaugen faire ventouse poser des ventouses àquelqu’un | jemand qn jemandem Schröpfköpfe aufsetzen poser des ventouses àquelqu’un | jemand qn ejemplos voitureféminin | Femininum f ventouse familier | umgangssprachlichfam Dauerparkermasculin | Maskulinum m voitureféminin | Femininum f ventouse familier | umgangssprachlichfam Schröpfkopfmasculin | Maskulinum m ventouse médecine | MedizinMÉD ventouse médecine | MedizinMÉD
„équation“: féminin équation [ekwasjõ]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gleichung Gleichungféminin | Femininum f équation équation ejemplos poser, résoudre une équation eine Gleichung aufstellen, (auf)lösen poser, résoudre une équation équation algébrique algebraische Gleichung équation algébrique équation à une inconnue Gleichung mit einer Unbekannten équation à une inconnue