„Nachmittag“: Maskulinum NachmittagMaskulinum | masculin m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) après-midi après-midiMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f Nachmittag Nachmittag ejemplos am Nachmittag (dans) l’après-midi am Nachmittag am späten Nachmittag vers la fin de l’après-midi en fin d’après-midi am späten Nachmittag im Lauf(e) des Nachmittags dans l’après-midi im Lauf(e) des Nachmittags heute Nachmittag cet après-midi heute Nachmittag morgen, gestern, Freitagetc., und so weiter | et cetera etc Nachmittag demain, hier, vendredietc., und so weiter | et cetera etc après-midi morgen, gestern, Freitagetc., und so weiter | et cetera etc Nachmittag ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Bewölkungsauflockerung“: Femininum BewölkungsauflockerungFemininum | féminin f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dissipation des nuages dissipationFemininum | féminin f des nuages Bewölkungsauflockerung Bewölkungsauflockerung ejemplos Bewölkungsauflockerung am Nachmittag le ciel se dégagera au cours de, dans l’après-midi Bewölkungsauflockerung am Nachmittag
„Publikumsverkehr“: Maskulinum PublikumsverkehrMaskulinum | masculin m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fermé au public l’après-midi ejemplos nachmittags kein Publikumsverkehr fermé au public l’après-midi nachmittags kein Publikumsverkehr
„nachmittags“: Adverb nachmittagsAdverb | adverbe adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dans l’après-midi, de l’après-midi (dans) l’après-midi nachmittags nachmittags de l’après-midi nachmittags mit Uhrzeit nachmittags mit Uhrzeit
„zeitig“: Adjektiv zeitigAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) précoce, en avance précoce zeitig (≈ verfrüht) zeitig (≈ verfrüht) en avance zeitig Personen zeitig Personen ejemplos am zeitigen Nachmittag tôt dans l’après-midi am zeitigen Nachmittag „zeitig“: Adverb zeitigAdverb | adverbe adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tôt, de bonne heure tôt zeitig zeitig de bonne heure zeitig zeitig
„heute“: Adverb heute [ˈhɔʏtə]Adverb | adverbe adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aujourd’hui aujourd’hui heute heute ejemplos heute in acht Tagen aujourd’hui en huit heute in acht Tagen heute vor vierzehn Tagen il y a aujourd’hui quinze jours heute vor vierzehn Tagen bis heute jusqu’à aujourd’hui bis heute bis heute im weiteren Sinne | par extensionweitS. jusqu’à présent bis heute im weiteren Sinne | par extensionweitS. von heute auf morgen du jour au lendemain von heute auf morgen heute Morgenoder | ou od früh, Mittag, Nachmittag, Abend, Nacht ce matin, ce midi, cet après-midi, ce soir, cette nuit heute Morgenoder | ou od früh, Mittag, Nachmittag, Abend, Nacht bis heute Abend! à ce soir! bis heute Abend! noch heute (+futur) aujourd’hui noch heute (+futur) noch heute noch immer encore aujourd’hui noch heute noch immer von heute anoder | ou od ab à partir d’aujourd’hui von heute anoder | ou od ab das ist genug für heute cela suffit, c’est assez pour aujourd’hui das ist genug für heute lieber heute als morgen umgangssprachlich | familierumg le plus tôt sera le mieux lieber heute als morgen umgangssprachlich | familierumg die Frau, die Jugend von heute la femme, la jeunesseoder | ou od les jeunes d’aujourd’hui die Frau, die Jugend von heute das Heute le présent das Heute ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„frei“: Adjektiv frei [fraɪ]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) libre, indépendant indépendant, free-lance en liberté libéral libre libre libre libre, de congé gratuit, libre libre, sans notes Otras traducciones... libre frei (≈ unabhängig) frei (≈ unabhängig) auch | aussia. indépendant frei Volk, Leben, Person frei Volk, Leben, Person indépendant frei (≈ nicht angestellt) frei (≈ nicht angestellt) free-lance frei frei ejemplos freier Beruf profession libérale freier Beruf en liberté frei Verbrecher frei Verbrecher frei bekommen → ver „freibekommen“ frei bekommen → ver „freibekommen“ frei lassen → ver „freilassen“ frei lassen → ver „freilassen“ libéral frei (≈ tolerant) frei (≈ tolerant) ejemplos freie Liebe amourMaskulinum | masculin m libre freie Liebe libre frei Straße etc frei Straße etc ejemplos freies Gelände terrainMaskulinum | masculin m vague freies Gelände libre frei (≈ unbesetzt) Platz etc frei (≈ unbesetzt) Platz etc ejemplos den Weg frei machen dégager la voie den Weg frei machen frei halten Platz réserver frei halten Platz Einfahrt frei halten! sortie de voitures! Einfahrt frei halten! libre frei (≈ ungehindert) frei (≈ ungehindert) frei legen → ver „freilegen“ frei legen → ver „freilegen“ ejemplos freier Blick vue dégagée freier Blick ejemplos frei von (Fehlernetc., und so weiter | et cetera etc) (≈ nicht beeinträchtigt) sans (fautes,etc., und so weiter | et cetera etc) frei von (Fehlernetc., und so weiter | et cetera etc) (≈ nicht beeinträchtigt) sich von etwas frei machen s’affranchir deetwas | quelque chose qc sich von etwas frei machen libre frei (≈ verfügbar) Zeit, Telefonleitung frei (≈ verfügbar) Zeit, Telefonleitung de congé frei (≈ arbeitsfrei, schulfrei) frei (≈ arbeitsfrei, schulfrei) ejemplos ein freier Nachmittag un(e) après-midi (de) libre, de congé ein freier Nachmittag sich (Dativ | datifdat) einen Tag frei nehmen prendre un jour de congé sich (Dativ | datifdat) einen Tag frei nehmen gratuit frei (≈ unentgeltlich) frei (≈ unentgeltlich) libre frei frei libre frei (≈ ohne Hilfsmittel) frei (≈ ohne Hilfsmittel) sans notes frei Rede frei Rede libre frei Chemie | chimieCHEM frei Chemie | chimieCHEM ejemplos frei werden Gas, Wärme se dégager frei werden Gas, Wärme démarqué frei Sport | sportSPORT frei Sport | sportSPORT ejemplos machen Sie sich bitte frei! beim Arzt déshabillez-vous, s’il vous plaît! machen Sie sich bitte frei! beim Arzt „frei“: Adverb frei [fraɪ]Adverb | adverbe adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) librement librement frei frei ejemplos frei herumlaufen Tier, Verbrecher être en liberté frei herumlaufen Tier, Verbrecher frei sprechen ohne Konzept parler sans notes frei sprechen ohne Konzept frei erfunden inventé de toutes pièces frei erfunden frei stehend (≈ alleinstehend) isolé frei stehend (≈ alleinstehend) frei nach Goethe d’après Goethe frei nach Goethe ocultar ejemplosmostrar más ejemplos