Traducción Francés-Alemán para "ballon"

"ballon" en Alemán

ballon
[balõ]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (großer) Ball
    ballon
    ballon
ejemplos
  • Luftballonmasculin | Maskulinum m
    ballon jouet
    ballon jouet
  • Ballonmasculin | Maskulinum m
    ballon aviation | LuftfahrtAVIAT
    ballon aviation | LuftfahrtAVIAT
ejemplos
  • ballon d’essai aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Versuchsballonmasculin | Maskulinum m
    ballon d’essai aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • lancer un ballon d’essai (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lancer un ballon d’essai (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • monter en ballon
    mit einem Ballon aufsteigen
    monter en ballon
ejemplos
  • mancheféminin | Femininum f ballon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Puffärmelmasculin | Maskulinum m
    mancheféminin | Femininum f ballon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • pneumasculin | Maskulinum m ballon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Ballonreifenmasculin | Maskulinum m
    pneumasculin | Maskulinum m ballon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • verremasculin | Maskulinum m ballon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Kognakschwenkermasculin | Maskulinum m
    bauchiges Rotweinglas
    verremasculin | Maskulinum m ballon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
ejemplos
  • attraper le ballon femme populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop péjoratif | pejorativ, abwertendpéj familier | umgangssprachlichfam
    einen dicken Bauch kriegen (schwanger werden)
    attraper le ballon femme populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop péjoratif | pejorativ, abwertendpéj familier | umgangssprachlichfam
ejemplos
  • ballon d’oxygène médecine | MedizinMÉD
    Atembeutelmasculin | Maskulinum m
    ballon d’oxygène médecine | MedizinMÉD
  • Ballonmasculin | Maskulinum m
    ballon chimie | ChemieCHIM
    ballon chimie | ChemieCHIM
  • Kolbenmasculin | Maskulinum m
    ballon
    ballon
ejemplos
ejemplos
  • un ballon quantité
    ein Glasneutre | Neutrum n Wein (1/8 l)
    un ballon quantité
ballon rond
Fußballmasculin | Maskulinum m
ballon rond
passer le ballon àquelqu’un | jemand qn
jemandem den Ball zuspielen
den Ball an jemanden abgeben
passer le ballon àquelqu’un | jemand qn
balade en ballon
Ballonfahrtféminin | Femininum f
balade en ballon
ballon captif
Fesselballonmasculin | Maskulinum m
ballon captif
taper dans un ballon
einen Ball herumkicken
taper dans un ballon
s’emparer du ballon
den Ball an sich (accusatif | Akkusativacc) reißen
s’emparer du ballon
chercher à se prendre le ballon
sich gegenseitig den Ball wegzunehmen suchen
chercher à se prendre le ballon
ballonmasculin | Maskulinum m d’essai
Versuchsballonmasculin | Maskulinum m
ballonmasculin | Maskulinum m d’essai
ballonmasculin | Maskulinum m de baudruche
Luftballonmasculin | Maskulinum m
ballonmasculin | Maskulinum m de baudruche
lâcher un ballon
einen Ballon aufsteigen lassen
lâcher un ballon
ballon prisonnier
Völkerballmasculin | Maskulinum m
ballon prisonnier
saisir un ballon
einen Ball (auf)fangen
saisir un ballon
ballon ovale
Rugby(ball)neutre et masculin | Neutrum und Maskulinum n(m)
ballon ovale

"Ballon" en Alemán

Ballon
[balõ]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Belchenmasculin | Maskulinum m
    Ballon dans les Vosges
    Ballon dans les Vosges

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: