„Tränke“: Femininum Tränke [ˈtrɛŋkə]Femininum | femenino f <Tränke; Tränken> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abrevadero abrevaderoMaskulinum | masculino m Tränke Tränke
„Kampfer“: Maskulinum Kampfer [ˈkampfər]Maskulinum | masculino m <Kampfers> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) alcanfor alcanforMaskulinum | masculino m Kampfer Pharmazie | farmaciaFARM Kampfer Pharmazie | farmaciaFARM ejemplos mit Kampfer tränken alcanforar mit Kampfer tränken
„Trank“: Maskulinum Trank [traŋk]Maskulinum | masculino m <Trank(e)s; Tränke> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) poción, brebaje pociónFemininum | femenino f Trank brebajeMaskulinum | masculino m Trank Trank
„tränken“: transitives Verb tränkentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abrevar empapar, impregnar abrevar tränken Tier tränken Tier empapar, impregnar (de) tränken mit (≈ sich vollsaugen lassen) tränken mit (≈ sich vollsaugen lassen)
„trank“ trank [traŋk] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trank → ver „trinken“ trank → ver „trinken“
„trinken“: transitives Verb trinkentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trank; getrunken> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beber, tomar beber, tomar trinken trinken ejemplos was möchten Sie trinken? ¿qué va a tomar (de bebida)? was möchten Sie trinken? einen trinken tomar una copa einen trinken gern einen trinken umgangssprachlich | uso familiarumg empinar el codo gern einen trinken umgangssprachlich | uso familiarumg gern einen trinken ser aficionado al trago (oder | ood al trinquis) gern einen trinken sich trinken lassen Weinetc., und so weiter | etcétera etc beberse bien sich trinken lassen Weinetc., und so weiter | etcétera etc das Glas leer trinken apurar el vaso beberlo todo das Glas leer trinken ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „trinken“: intransitives Verb trinkenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trank; getrunken> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beber ejemplos aus der Flasche trinken beber (a pico) de botella aus der Flasche trinken aus einem Glas trinken beber del vaso aus einem Glas trinken in kleinen Schlucken/in langen Zügen trinken beber a sorbos/a grandes tragos in kleinen Schlucken/in langen Zügen trinken aufetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden trinken brindar poretwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien aufetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden trinken auf jemandes Wohloder | o od Gesundheit (Akkusativ | acusativoacus) trinken beber a la salud dejemand | alguien alguien auf jemandes Wohloder | o od Gesundheit (Akkusativ | acusativoacus) trinken ocultar ejemplosmostrar más ejemplos beber trinken (≈ alkoholsüchtig sein) trinken (≈ alkoholsüchtig sein)
„Speise“: Femininum Speise [ˈʃpaɪzə]Femininum | femenino f <Speise; Speisen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) comida, alimento plato, manjar comidaFemininum | femenino f Speise (≈ Nahrung) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh alimentoMaskulinum | masculino m Speise (≈ Nahrung) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Speise (≈ Nahrung) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh ejemplos Speis(e) und Trank comida y bebida Speis(e) und Trank kalte Speisen fiambresMaskulinum Plural | masculino plural mpl kalte Speisen warme Speisen platosMaskulinum Plural | masculino plural mpl calientes warme Speisen platoMaskulinum | masculino m Speise (≈ Gericht)besonders | especialmente besonders österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr manjarMaskulinum | masculino m Speise (≈ Gericht)besonders | especialmente besonders österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr Speise (≈ Gericht)besonders | especialmente besonders österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr
„Zaubertrank“: Maskulinum ZaubertrankMaskulinum | masculino m <Zaubertrank(e)s; -tränke> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) filtro filtroMaskulinum | masculino m Zaubertrank Zaubertrank