„Sehen“: Neutrum SehenNeutrum | neutro n <Sehens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vista, visión vistaFemininum | femenino f Sehen visiónFemininum | femenino f Sehen Sehen ejemplos jemanden vom Sehen kennen conocer ajemand | alguien alguien de vista jemanden vom Sehen kennen
„Seher“: Maskulinum SeherMaskulinum | masculino m <Sehers; Seher> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) profeta, vidente profetaMaskulinum | masculino m Seher Seher videnteMaskulinum | masculino m Seher Hellseher Seher Hellseher
„sehen“: transitives Verb sehen [ˈzeːən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <sieht; sah; gesehen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ver, mirar Otros ejemplos... ver sehen allgemein | generalmenteallgemein (≈ auch | tambiéna. treffen) sehen allgemein | generalmenteallgemein (≈ auch | tambiéna. treffen) mirar sehen (≈ ansehen) sehen (≈ ansehen) ejemplos zu sehen sein estar a la vista zu sehen sein zu sehen sein (≈ ausgestellt sein) estar expuesto zu sehen sein (≈ ausgestellt sein) ich habe sie kommen (ge)sehen la he visto venir ich habe sie kommen (ge)sehen er sieht es gern, wenn man ihn bedient le gusta que le sirvan er sieht es gern, wenn man ihn bedient ich sehe, worauf du hinaus willst te veo venir ich sehe, worauf du hinaus willst ich kann ihn nicht mehr sehen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig no le aguanto más umgangssprachlich | uso familiarumg ich kann ihn nicht mehr sehen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig du wirst es schon sehen te vas a enterar du wirst es schon sehen da sieht man (es) mal wieder! (≈ ich habe es doch gleich gesagt) umgangssprachlich | uso familiarumg ¿no lo había dicho? da sieht man (es) mal wieder! (≈ ich habe es doch gleich gesagt) umgangssprachlich | uso familiarumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos sich sehen lassen mit lassen mostrarse, dejarse ver sich sehen lassen mit lassen sich sehen lassen können ser presentable, estar bien sich sehen lassen können lass mal sehen! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡déjame ver!, ¡a ver! lass mal sehen! umgangssprachlich | uso familiarumg ejemplos gern bei jemandem gesehen sein mit pperf ser bienvenido en casa dejemand | alguien alguien gern bei jemandem gesehen sein mit pperf menschlich gesehen humanamente menschlich gesehen „sehen“: intransitives Verb sehen [ˈzeːən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <sieht; sah; gesehen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ver bien/mal... mirar... a ver... ¡mira!... ¡no me digas!... ¿ves?... ejemplos gut/schlecht sehen ver bien/mal gut/schlecht sehen mal sehen a ver mal sehen sieh doch! ¡mira! sieh doch! sieh mal einer an! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡no me digas! umgangssprachlich | uso familiarumg sieh mal einer an! umgangssprachlich | uso familiarumg na, siehst du? ¿ves? na, siehst du? (und) siehe da, … y mira …. (und) siehe da, … siehe … Verweis véase siehe … Verweis ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen mit präp miraretwas | alguna cosa, algo a/c aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen mit präp aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen (≈ achten) fijarse enetwas | alguna cosa, algo a/c aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen (≈ achten) aus dem Fenster sehen mirar por la ventana aus dem Fenster sehen in den Spiegel sehen mirar(se) en el espejo in den Spiegel sehen nachetwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem sehen sorgend mirar poretwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien, cuidar deetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien nachetwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem sehen sorgend ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „sehen“: reflexives Verb sehen [ˈzeːən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <sieht; sah; gesehen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verse ya se la veía de estrella de cine ejemplos sich sehen verse sich sehen sie sah sich schon als Filmstar ya se la veía de estrella de cine sie sah sich schon als Filmstar
„Seh…“: in Zusammensetzungen Seh…in Zusammensetzungen | en palabras compuestas in Zssgn Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) óptico, visual óptico, visual Seh… Seh…
„einsehen“: transitives Verb einsehentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) comprender, reconocer examinar ver, abarcar con la vista comprender einsehen (≈ begreifen) einsehen (≈ begreifen) reconocer einsehen Fehler einsehen Fehler ejemplos ich sehe nicht ein, weshalb no entiendo por qué ich sehe nicht ein, weshalb examinar einsehen Bücher, Akten einsehen Bücher, Akten ver, abarcar con la vista einsehen (≈ überblicken) einsehen (≈ überblicken)
„schwarzsehen“: intransitives Verb schwarzsehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verlo negro keine direkte Übersetzung verlo negro schwarzsehen (≈ pessimistisch sein) schwarzsehen (≈ pessimistisch sein) ejemplos ich sehe schwarz für dich lo veo mal para ti ich sehe schwarz für dich keine direkte Übersetzung ver la televisión sin pagar el impuesto correspondiente schwarzsehen Fernsehen | televisiónTV schwarzsehen Fernsehen | televisiónTV
„Rechte(s)“: Neutrum RechteNeutrum | neutro n <→ A> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vigilar si todo está en orden ver cómo andan las cosas ejemplos nach dem Rechten sehen vigilar (si todo está en orden) nach dem Rechten sehen nach dem Rechten sehen umgangssprachlich | uso familiarumg ver cómo andan las cosas nach dem Rechten sehen umgangssprachlich | uso familiarumg
„Hören“: Neutrum HörenNeutrum | neutro n <Hörens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) audición, oído audiciónFemininum | femenino f Hören Hören oídoMaskulinum | masculino m Hören Gehör Hören Gehör ejemplos ihm verging Hören und Sehen se quedó atónito (oder | ood de una pieza) ihm verging Hören und Sehen da wird dir Hören und Sehen vergehen drohend las vas a pasar negras da wird dir Hören und Sehen vergehen drohend
„gemüßigt“: Adverb gemüßigtAdverb | adverbio adv gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sentirse obligado a ejemplos sich gemüßigt sehen (oder | ood fühlen), zu (Infinitiv | infinitivoinf) sentirse obligado a (Infinitiv | infinitivoinf) sich gemüßigt sehen (oder | ood fühlen), zu (Infinitiv | infinitivoinf)
„Gespenst“: Neutrum Gespenst [gəˈʃpɛnst]Neutrum | neutro n <Gespenst(e)s; Gespenster> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fantasma, espectro fantasmaMaskulinum | masculino m Gespenst auch | tambiéna. gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Gespenst auch | tambiéna. gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig espectroMaskulinum | masculino m Gespenst Gespenst ejemplos Gespenster sehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ver fantasmas Gespenster sehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig überall Gespenster sehen antojársele a uno los dedos huéspedes überall Gespenster sehen wie ein Gespenst aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig parecer un espectro wie ein Gespenst aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig