Traducción Español-Alemán para "schritte"

"schritte" en Alemán

Schritt
[ʃrɪt]Maskulinum | masculino m <Schritt(e)s; Schritte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • pasoMaskulinum | masculino m
    Schritt (≈ auch | tambiéna. Tanzschritt)
    Schritt (≈ auch | tambiéna. Tanzschritt)
ejemplos
  • auf Schritt und Tritt
    a cada paso
    auf Schritt und Tritt
  • Schritt für Schritt
    paso a paso
    Schritt für Schritt
  • mit schnellen Schritten
    a paso ligero
    mit schnellen Schritten
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • pasoMaskulinum | masculino m
    Schritt Entfernung <Plural | pluralplauch | también a. Schritt>
    Schritt Entfernung <Plural | pluralplauch | también a. Schritt>
ejemplos
  • nur ein paar Schritt(e) von hier entfernt <Plural | pluralplauch | también a. Schritt>
    sólo a unos pasos de aquí
    nur ein paar Schritt(e) von hier entfernt <Plural | pluralplauch | también a. Schritt>
  • medidaFemininum | femenino f
    Schritt (≈ Maßnahme) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Schritt (≈ Maßnahme) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • entrepiernaFemininum | femenino f
    Schritt einer Hose
    Schritt einer Hose
schritt
[ʃrɪt]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

wankend
Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • vacilante
    wankend
    wankend
  • auch | tambiéna. indeciso
    wankend unentschieden
    wankend unentschieden
  • auch | tambiéna. poco seguro
    wankend unsicher
    wankend unsicher
ejemplos
  • mit wankenden Schritten
    con pasos vacilantes
    mit wankenden Schritten
zurücklenken
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • seine Schritte zurücklenken
    volver sobre sus pasos
    seine Schritte zurücklenken
zurücktun
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ausgreifend
Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • mit (weit) ausgreifenden Schritten
    a grandes pasos, dando zancadas
    mit (weit) ausgreifenden Schritten
  • eine ausgreifende Bewegung
    eine ausgreifende Bewegung
verdoppeln
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • doblar, duplicar
    verdoppeln
    verdoppeln
  • redoblar
    verdoppeln Bemühungenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    verdoppeln Bemühungenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
  • seine Schritte verdoppeln figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    seine Schritte verdoppeln figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
verdoppeln
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich verdoppeln
    doblarse, duplicarse
    sich verdoppeln
gemessen
Partizip Perfekt | participio pasado pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gemessen → ver „messen
    gemessen → ver „messen
gemessen
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mesurado
    gemessen Haltung
    gemessen Haltung
  • grave
    gemessen (≈ ernst)
    gemessen (≈ ernst)
  • formal, solemne
    gemessen (≈ förmlich)
    gemessen (≈ förmlich)
ejemplos
  • gemessenen Schrittes gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    gemessenen Schrittes gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • in gemessenem Abstand
    a una distancia adecuada
    in gemessenem Abstand
beschleunigen
[bəˈʃlɔʏnɪgən]transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • acelerar
    beschleunigen auch | tambiéna. Auto | automovilismoAUTO Physik | físicaPHYS
    beschleunigen auch | tambiéna. Auto | automovilismoAUTO Physik | físicaPHYS
ejemplos
  • das Tempo beschleunigen
    acelerar (oder | ood aumentar) la velocidad
    das Tempo beschleunigen
  • seine Schritte beschleunigen
    seine Schritte beschleunigen
beschleunigen
[bəˈʃlɔʏnɪgən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich beschleunigen (≈ Tempo)
    sich beschleunigen (≈ Tempo)
schreiten
[ˈʃraɪtən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schreitet; schritt; geschritten; s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • zuetwas | alguna cosa, algo etwas schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    proceder aetwas | alguna cosa, algo a/c
    zuetwas | alguna cosa, algo etwas schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • zur Abstimmung schreiten übergehen
    zur Abstimmung schreiten übergehen
  • zur Tat schreiten
    poner manos a la obra
    zur Tat schreiten