Traducción Español-Alemán para "meistern"

"meistern" en Alemán

meiste
Adjektiv | adjetivo adj &Indefinitpronomen | pronombre indefinido indef pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Meister
[ˈmaɪstər]Maskulinum | masculino m <Meisters; Meister>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • maestroMaskulinum | masculino m
    Meister im Handwerk
    artesanoMaskulinum | masculino m
    Meister im Handwerk
    Meister im Handwerk
  • jefeMaskulinum | masculino m
    Meister in einer Fabrik
    Meister in einer Fabrik
ejemplos
  • seinen Meister machen umgangssprachlich | uso familiarumg
    hacer el examen de maestríaoder | o od (de algunos tipos de formación profesional)
    seinen Meister machen umgangssprachlich | uso familiarumg
  • campeónMaskulinum | masculino m
    Meister Sport | deporteSPORT
    Meister Sport | deporteSPORT
  • maestroMaskulinum | masculino m
    Meister (≈ Könner) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    artistaMaskulinum | masculino m
    Meister (≈ Könner) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Meister (≈ Könner) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
  • Übung macht den Meister
    la práctica hace al maestro
    Übung macht den Meister
  • seinen Meister finden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
    hallar (oder | ood encontrar) la horma de su zapato
    seinen Meister finden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
ejemplos
  • die alten Meister Künstler
    los grandes maestros
    die alten Meister Künstler
  • ¡maestro!
    Meister Anrede umgangssprachlich | uso familiarumg
    Meister Anrede umgangssprachlich | uso familiarumg
meistern
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Petz
Maskulinum | masculino m umgangssprachlich | uso familiarumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
meistens
Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • meistens → ver „meist
    meistens → ver „meist
viel
[fiːl]Indefinitpronomen | pronombre indefinido indef pr <mehr; meiste>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mucho
    viel <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt>
    viel <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt>
ejemplos
  • das viele Geld <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt>
    todo el dinero
    das viele Geld <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt>
  • sehr viele … <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt>
    muchísimos …
    sehr viele … <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt>
  • viele Leute <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt>
    mucha gente
    viele Leute <als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivoadjt>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • vielesSingular | singular sg <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst>
    muchas cosasFemininum Plural | femenino plural fpl
    vielesSingular | singular sg <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst>
  • viele sind gekommen <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst>
    han venido muchos
    viele sind gekommen <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst>
  • in vielem <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst>
    en muchos aspectos
    in vielem <als Substantiv gebraucht | uso sustantivadosubst>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
viel
[fiːl]Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mucho
    viel (≈ bei Weitem) <vor Komparativ>
    viel (≈ bei Weitem) <vor Komparativ>
ejemplos
  • viel besser/schlimmer <vor Komparativ>
    mucho mejor/peor
    viel besser/schlimmer <vor Komparativ>
  • nicht viel anders als <vor Komparativ>
    no muy distinto a
    nicht viel anders als <vor Komparativ>
ejemplos
  • so viel wie möglich
    al máximo
    so viel wie möglich
  • viel zu viel mit zu
    viel zu viel mit zu
  • viel zu groß/zu wenig
    demasiado grande/poco
    viel zu groß/zu wenig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • mucho, a menudo
    viel (≈ oft | frecuentementeoft, häufig)
    viel (≈ oft | frecuentementeoft, häufig)
ejemplos
mehrfach
Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • in mehrfacher Hinsicht
    en muchos aspectos, desde muchos puntos de vista
    in mehrfacher Hinsicht
  • mehrfacher Meister Sport | deporteSPORT
    pluricampeónMaskulinum | masculino m
    mehrfacher Meister Sport | deporteSPORT
mehrfach
Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • repetidas veces
    mehrfach
    mehrfach
Fall
[fal]Maskulinum | masculino m <Fall(e)s; Fälle>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • casoMaskulinum | masculino m
    Fall (≈ Vorkommnis)auch | también a. Grammatik | gramáticaGRAM Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Medizin | medicinaMED
    Fall (≈ Vorkommnis)auch | también a. Grammatik | gramáticaGRAM Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Medizin | medicinaMED
ejemplos
  • in diesem Fall(e)
    en ese caso
    in diesem Fall(e)
  • in den meisten Fällen
    en la mayoría de los casos
    in den meisten Fällen
  • im schlimmsten Fall(e)
    en el peor de los casos
    im schlimmsten Fall(e)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • caídaFemininum | femenino f
    Fall (≈ Sturz)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
    Fall (≈ Sturz)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
ejemplos
  • zu Fall kommen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh <ohnePlural | plural pl>
    zu Fall kommen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh <ohnePlural | plural pl>
  • zu Fall bringen Antrag gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
    zu Fall bringen Antrag gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
  • zu Fall bringen Regierung <ohnePlural | plural pl>
    zu Fall bringen Regierung <ohnePlural | plural pl>