„bereit“: Adjektiv bereit [bəˈraɪt]Adjektiv | adjetivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dispuesto, listo dispuesto, listo bereit bereit ejemplos bist du bereit? ¿estás preparado? bist du bereit? (sich) bereit machen preparar(se), disponer(se) (sich) bereit machen sich bereit erklären zu consentir en, declararse dispuesto a sich bereit erklären zu
„bereits“: Adverb bereits [bəˈraɪts]Adverb | adverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ya ya bereits bereits
„bereiten“: transitives Verb bereitentransitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete; ohne ge> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) preparar, hacer dar, crear, proporcionar, dispensar, crear preparar, hacer bereiten Speise, Getränk bereiten Speise, Getränk dar, crear, proporcionar bereiten Sorge, Freude, Vergnügen bereiten Sorge, Freude, Vergnügen dispensar bereiten Empfang bereiten Empfang crear bereiten Schwierigkeiten bereiten Schwierigkeiten
„Ungelegenheit“: Femininum UngelegenheitFemininum | femenino f <Ungelegenheit; Ungelegenheiten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) causar molestias a ejemplos jemandem Ungelegenheiten bereiten causar molestias ajemand | alguien alguien jemandem Ungelegenheiten bereiten
„Schandtat“: Femininum SchandtatFemininum | femenino f <Schandtat; Schandtaten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) infamia infamiaFemininum | femenino f Schandtat Schandtat ejemplos er ist zu jeder Schandtat bereit umgangssprachlich | uso familiarumg ironisch | irónicoiron está dispuesto a cualquier broma umgangssprachlich | uso familiarumg er ist zu jeder Schandtat bereit umgangssprachlich | uso familiarumg ironisch | irónicoiron er ist zu jeder Schandtat bereit ni dice no a nada er ist zu jeder Schandtat bereit
„Verdruss“: Maskulinum Verdruss [fɛrˈdrʊs]Maskulinum | masculino m <Verdrusses; Verdrusse> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) disgusto disgustoMaskulinum | masculino m Verdruss Verdruss ejemplos jemandem Verdruss bereitenoder | o od machen contrariar (oder | ood disgustar) ajemand | alguien alguien jemandem Verdruss bereitenoder | o od machen jemandem zum Verdruss a despecho dejemand | alguien alguien jemandem zum Verdruss
„Gegendienst“: Maskulinum GegendienstMaskulinum | masculino m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) servicio recíproco, desquite servicioMaskulinum | masculino m recíproco Gegendienst Gegendienst desquiteMaskulinum | masculino m Gegendienst Gegendienst ejemplos als Gegendienst en correspondencia (oder | ood reciprocidad) a als Gegendienst einen Gegendienst leisten devolver un favor einen Gegendienst leisten ich bin zu Gegendiensten stets bereit siempre estoy a la recíproca ich bin zu Gegendiensten stets bereit
„Kopfschmerzen“: Plural KopfschmerzenPlural | plural pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dolores de cabeza doloresMaskulinum Plural | masculino plural mpl de cabeza Kopfschmerzen Kopfschmerzen ejemplos Kopfschmerzen haben tener dolor de cabeza Kopfschmerzen haben ich habe Kopfschmerzen me duele la cabeza ich habe Kopfschmerzen jemandem Kopfschmerzen bereiten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig preocupar ajemand | alguien alguien jemandem Kopfschmerzen bereiten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Unannehmlichkeit“: Femininum UnannehmlichkeitFemininum | femenino f <Unannehmlichkeit; Unannehmlichkeiten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) disgusto, molestia, inconveniente disgustoMaskulinum | masculino m Unannehmlichkeit molestiaFemininum | femenino f Unannehmlichkeit inconvenienteMaskulinum | masculino m Unannehmlichkeit Unannehmlichkeit ejemplos Unannehmlichkeiten bekommen tener contrariedades Unannehmlichkeiten bekommen jemandem Unannehmlichkeiten bereiten causar molestias ajemand | alguien alguien jemandem Unannehmlichkeiten bereiten
„Niederlage“: Femininum NiederlageFemininum | femenino f <Niederlage; Niederlagen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) derrota derrotaFemininum | femenino f Niederlage Niederlage ejemplos jemandem eine Niederlage beibringenoder | o od bereiten infligir ajemand | alguien alguien una derrota jemandem eine Niederlage beibringenoder | o od bereiten eine Niederlage erleiden sufrir una derrota eine Niederlage erleiden