Traducción Español-Alemán para "anstrenge"

"anstrenge" en Alemán

anstrengen
[ˈanʃtrɛŋən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • cansar, fatigar
    anstrengen
    anstrengen
  • aguzar
    anstrengen Sinne, Verstand
    anstrengen Sinne, Verstand
ejemplos
  • poner
    anstrengen Prozess
    anstrengen Prozess
anstrengen
[ˈanʃtrɛŋən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

anstrengen
[ˈanʃtrɛŋən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Grips
[grɪps]Maskulinum | masculino m <Gripses> umgangssprachlich | uso familiarumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sesosMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Grips umgangssprachlich | uso familiarumg
    molleraFemininum | femenino f
    Grips umgangssprachlich | uso familiarumg
    Grips umgangssprachlich | uso familiarumg
ejemplos
Klage
[ˈklaːgə]Femininum | femenino f <Klage; Klagen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lamentaciónFemininum | femenino f
    Klage
    Klage
  • quejaFemininum | femenino f
    Klage (≈ Beschwerde)
    Klage (≈ Beschwerde)
ejemplos
  • querellaFemininum | femenino f
    Klage Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    demandaFemininum | femenino f
    Klage Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    Klage Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
ejemplos
Prozess
[proˈtsɛs]Maskulinum | masculino m <Prozesses; Prozesse>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • procesoMaskulinum | masculino m
    Prozess Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    pleitoMaskulinum | masculino m
    Prozess Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    Prozess Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
ejemplos
  • einen Prozess gegen jemanden anstrengen
    poner un pleito aoder | o od contrajemand | alguien alguien
    einen Prozess gegen jemanden anstrengen
  • einen Prozess führen (gegen jemanden)
    seguir una causa (contrajemand | alguien alguien)
    einen Prozess führen (gegen jemanden)
  • einen Prozess einleiten
    incoar un proceso
    einen Prozess einleiten
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • procesoMaskulinum | masculino m
    Prozess (≈ Verfahren)
    Prozess (≈ Verfahren)