Traducción Español-Alemán para "[mental]"
"[mental]" en Alemán
mental
[menˈtal]adjetivo | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- innerlich, in Gedankenmental en pensamientosmental en pensamientos
- geistig, Geistes…, mentalmentalmental
ejemplos
- enfermedadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl mentalesGeisteskrankheitenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
- estadomasculino | Maskulinum m mentalMeisteszustandmasculino | Maskulinum m
- higienefemenino | Femininum f mentalPflegefemenino | Femininum f der geistigen Gesundheitfemenino | Femininum fPsychohygienefemenino | Femininum f
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
perturbado
[pɛrturˈβaðo]adjetivo | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
perturbado
[pɛrturˈβaðo]masculino | Maskulinum m, perturbadafemenino | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
enajenación
[enaxenaˈθĭɔn]femenino | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Veräußerungfemenino | Femininum fenajenaciónenajenación
- Verzückungfemenino | Femininum fenajenación en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigenajenación en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
- enajenación mentalgeistige Umnachtungfemenino | Femininum fGeistesgestörtheitfemenino | Femininum f
alienación
[alĭenaˈθĭɔn]femenino | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Veräußerungfemenino | Femininum falienación jurisprudencia | RechtswesenJURalienación jurisprudencia | RechtswesenJUR
ejemplos
- alienación mentalGeistesgestörtheitfemenino | Femininum f, -krankheitfemenino | Femininum f
desequilibrado
[desekiliˈβraðo]adjetivo | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- unausgeglichendesequilibrado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigdesequilibrado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- desequilibrado persona
ejemplos
confusión
[kɔmfuˈsĭɔn]femenino | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Verwirrungfemenino | Femininum fconfusión (≈ embrollo)Durcheinanderneutro | Neutrum nconfusión (≈ embrollo)confusión (≈ embrollo)
- Verwechslungfemenino | Femininum fconfusión (≈ equivocación)confusión (≈ equivocación)
ejemplos
- confusión mentalgeistige Umnachtungfemenino | Femininum f
enajenado
[enaxeˈnaðo]adjetivo | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
retrasado
[rrɛtraˈsaðo]adjetivo | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- verspätetretrasadoretrasado
- rückständig, im Rückstandretrasado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigretrasado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
- retrasado (mental)(geistig) zurückgeblieben
aberración
[aβɛrraˈθĭɔn]femenino | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Abweichungfemenino | Femininum faberración (≈ desviación)aberración (≈ desviación)
- Verirrungfemenino | Femininum faberración (≈ error)aberración (≈ error)
- Aberrationfemenino | Femininum faberración óptica | OptikÓPT astronomía | AstronomieASTRONaberración óptica | OptikÓPT astronomía | AstronomieASTRON
ejemplos
- aberración cromática óptica | OptikÓPTFarbabweichungfemenino | Femininum f
- aberración mentalSinnesstörungfemenino | Femininum f