„dom“: Substantiv, Hauptwort dom [dum]Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar> Jura, RechtswesenJUR Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Urteil, Spruch UrteilNeutrum, sächlich n dom SpruchMaskulinum, männlich m dom dom ejemplos yttersta domen das Jüngste Gericht yttersta domen avkunna/fälla en dom ein Urteil sprechen/fällen avkunna/fälla en dom
„domare“: Substantiv, Hauptwort domareSubstantiv, Hauptwort s <-n; domare> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Richterin, Schiedsrichterin Richter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) domare Jura, RechtswesenJUR domare Jura, RechtswesenJUR Schiedsrichter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) domare SportSPORT domare SportSPORT
„dom“: Substantiv, Hauptwort dom [doːm]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Dom DomMaskulinum, männlich m dom dom
„avkunnande“: Neutrum, sächlich avkunnandeNeutrum, sächlich n <-t; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Verkündung VerkündungFemininum, weiblich f avkunnande avkunnande ejemplos avkunnande av dom UrteilsverkündungFemininum, weiblich f avkunnande av dom
„fällande“: Adjektiv, Eigenschaftswort fällandeAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Verurteilung ejemplos fällande dom VerurteilungFemininum, weiblich f fällande dom
„avkunna“: transitives Verb, transitives Zeitwort avkunna [˅ɑːvkuna]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verkündigen verkünd(ig)en avkunna avkunna ejemplos avkunna en dom ein Urteil fällen avkunna en dom
„frikännande“: Adjektiv, Eigenschaftswort frikännandeAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Freispruch ejemplos frikännande dom FreispruchMaskulinum, männlich m frikännande dom „frikännande“: Neutrum, sächlich frikännandeNeutrum, sächlich n <-t; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Freisprechung FreisprechungFemininum, weiblich f frikännande frikännande
„villkorlig“: Adjektiv, Eigenschaftswort villkorligAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bedingt bedingt villkorlig villkorlig ejemplos villkorlig dom Urteil mit Bewährungsfrist villkorlig dom
„yttersta“: Adjektiv, Eigenschaftswort ytterstaAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) äußerstes äußerste(r, s) yttersta yttersta ejemplos min yttersta vilja mein Letzter Wille min yttersta vilja yttersta dagen der Jüngste Tag yttersta dagen yttersta domen das Jüngste Gericht yttersta domen göra sitt yttersta sein Möglichstes tun göra sitt yttersta ligga på sitt yttersta in den letzten Zügen liegen ligga på sitt yttersta till det yttersta bis zum Äußersten till det yttersta ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„fälla“: Substantiv, Hauptwort fälla [˅fɛla]Substantiv, Hauptwort s <-n; -or> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Falle FalleFemininum, weiblich f fälla fälla ejemplos gå i fällan in die Falle gehen gå i fällan „fälla“: transitives Verb, transitives Zeitwort fälla [˅fɛla]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <2> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fällen, erlegen, fallen lassen, aussprechen, äußern verurteilen fällen fälla fälla erlegen fälla fälla fallen lassen fälla fälla aussprechen, äußern fälla fälla verurteilen fälla fälla ejemplos fälla bomber Bomben werfen fälla bomber fälla en dom ein Urteil fällen fälla en dom fälla fjädrarna (sich) mausern fälla fjädrarna fälla hår die Haare verlieren, haaren fälla hår fälla tårar Tränen vergießen fälla tårar fälla ett yttrande eine Äußerung tun, ein Wort fallen lassen fälla ett yttrande ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „fälla“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort fälla [˅fɛla]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <2> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abfärben abfärben fälla fälla „fälla“: Partikelverb fälla [˅fɛla]Partikelverb v/p <2> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zusammenlegen... einklappen... umklappen... aufklappen... ausfällen... ejemplos fälla igen/ ihop zusammenlegen, zusammenklappen fälla igen/ ihop fälla 'in einklappen fälla 'in fälla ner umklappen, herablassen fälla ner fälla 'upp aufklappen, hochklappen fälla 'upp fälla ut ChemieCHEM ausfällen fälla ut ChemieCHEM ocultar ejemplosmostrar más ejemplos