„ausrotten“: transitives Verb ausrottentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sterminare, annientare estirpare sterminare, annientare ausrotten ausrotten estirpare ausrotten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ausrotten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ejemplos ein Übel ausrotten estirpare un male ein Übel ausrotten
„übel“: Adjektiv übelAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) cattivo brutto Otros ejemplos... cattivo übel übel ejemplos ein übles Subjekt un cattivo soggetto ein übles Subjekt ein übler Geschmack un gusto cattivo ein übler Geschmack (jemandem)etwas | qualcosa etwas übel nehmen prendersela (con qn) per qc (jemandem)etwas | qualcosa etwas übel nehmen in übelster Weise nel peggiore dei modi in übelster Weise in übelster Weise sehr gemein in modo ignobile in übelster Weise sehr gemein nicht übel umgangssprachlich | familiareumg niente male nicht übel umgangssprachlich | familiareumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos brutto übel schlimm übel schlimm ejemplos üble Folgen haben avere brutte conseguenze üble Folgen haben ejemplos jemandem wird (es) übel a qn viene la nausea jemandem wird (es) übel „übel“: Adverb übelAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) male ejemplos übel riechend dal cattivo odore übel riechend übel gelaunt di cattivo umore übel gelaunt male übel schlimm übel schlimm ejemplos übel ausgehen finire male übel ausgehen
„Übel“: Neutrum ÜbelNeutrum | neutro n <-s; -> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) male maleMaskulinum | maschile m Übel Übel ejemplos ein notwendiges Übel un male necessario ein notwendiges Übel zu allem Übel per colmo di sventura zu allem Übel
„Sorte“: Femininum SorteFemininum | femminile f <-; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) qualità, specie varietà, genere valute qualitàFemininum | femminile f Sorte specieFemininum | femminile f Sorte Sorte ejemplos ein Betrüger übelster Sorte un imbroglione della peggior specie ein Betrüger übelster Sorte varietàFemininum | femminile f Sorte Botanik | botanicaBOT genereMaskulinum | maschile m Sorte Botanik | botanicaBOT Sorte Botanik | botanicaBOT valuteFemininum Plural | femminile plurale fpl Sorte Devisen <Plural | pluralepl> Sorte Devisen <Plural | pluralepl>
„beleumdet“: Adjektiv beleumdetAdjektiv | aggettivo adj, beleumundet Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) che ha buon nome malfamato ejemplos gut beleumdet che ha buon nome gut beleumdet übel beleumdet malfamato übel beleumdet
„Abhub“: Maskulinum AbhubMaskulinum | maschile m <-[e]s> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs pejorativ, abwertend | spregiativopej Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rifiuto, feccia rifiutoMaskulinum | maschile m Abhub fecciaFemininum | femminile f Abhub Abhub ejemplos der übelste Abhub der Gesellschaft il peggior rifiuto della società der übelste Abhub der Gesellschaft
„zurichten“: transitives Verb zurichtentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) preparare ridurre male preparare zurichten zurichten ridurre male zurichten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig zurichten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ejemplos jemanden (übel) zurichten conciar male qn jemanden (übel) zurichten
„gesinnt“: Adjektiv gesinntAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) essere bendisposto/maldisposto verso qn essere di idee democratiche ejemplos jemandem (oder | ood gegen jemanden) freundlich/übel gesinnt sein essere bendisposto/maldisposto verso qn jemandem (oder | ood gegen jemanden) freundlich/übel gesinnt sein demokratisch gesinnt sein essere di idee democratiche demokratisch gesinnt sein
„mitspielen“: transitives Verb mitspielentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) partecipare a qc ejemplos etwas | qualcosaetwas mitspielen partecipare a qc etwas | qualcosaetwas mitspielen „mitspielen“: intransitives Verb mitspielenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) giocare con, anche approvare suonare recitare giocare entrare in gioco Otros ejemplos... giocare (con, anche) mitspielen mitspielen ejemplos möchtest du mitspielen? vuoi giocare anche tu? möchtest du mitspielen? approvare mitspielen einverstanden sein mitspielen einverstanden sein ejemplos dabei spielt er nicht mit questo non lo approva, su questo non è d’accordo dabei spielt er nicht mit suonare mitspielen Musik | musicaMUS mitspielen Musik | musicaMUS recitare mitspielen Theater | teatroTHEAT mitspielen Theater | teatroTHEAT giocare mitspielen Sport | sport, sportivoSPORT in einer Mannschaft mitspielen Sport | sport, sportivoSPORT in einer Mannschaft entrare in gioco mitspielen sich mit auswirken mitspielen sich mit auswirken ejemplos jemandem übel mitspielen giocare un brutto tiro a qn jemandem übel mitspielen
„Wurzel“: Femininum WurzelFemininum | femminile f <-; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) radice radiceFemininum | femminile f Wurzel Wurzel ejemplos dritte Wurzel Mathematik | matematicaMATH radice cubica dritte Wurzel Mathematik | matematicaMATH Wurzeln schlagen mettere (le) radici Wurzeln schlagen das Übel an der Wurzel packen affrontare il problema alla radice das Übel an der Wurzel packen