„Hintere“: Maskulinum und Femininum HintereMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f <-n; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) chi sta dietro chi sta dietro Hintere Hintere
„hintere“: Adjektiv hintereAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) posteriore, di dietro posteriore, di dietro hintere hintere
„hintern“ hintern Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hintern → ver „hinter“ hintern → ver „hinter“
„hinten“: Adverb hintenAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) di dietro (di) dietro hinten hinten ejemplos er wohnt hier hinten abita qui dietro er wohnt hier hinten sich hinten anstellen mettersi in coda sich hinten anstellen hinten bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig rimanere indietro hinten bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig nach hinten gehen andare indietro nach hinten gehen von hinten (her) dal di dietro von hinten (her) jemanden von hinten überfallen assalire qn alle spalle jemanden von hinten überfallen von hinten anfangen cominciare dal fondo von hinten anfangen sich hinten und vorn nicht auskennen umgangssprachlich | familiareumg non intendersene affatto sich hinten und vorn nicht auskennen umgangssprachlich | familiareumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Hintern“: Maskulinum HinternMaskulinum | maschile m <-s; -> umgangssprachlich | familiareumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) didietro didietroMaskulinum | maschile m Hintern umgangssprachlich | familiareumg Hintern umgangssprachlich | familiareumg ejemplos sich in den Hintern beißen prendersi a schiaffi sich in den Hintern beißen jemandem in den Hintern kriechen vulgär | volgarevulg leccare il culo a qn jemandem in den Hintern kriechen vulgär | volgarevulg
„bolzen“: transitives Verb bolzentransitives Verb | verbo transitivo v/t umgangssprachlich | familiareumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) scaraventare indietro la palla ejemplos den Ball nach hinten bolzen scaraventare indietro la palla den Ball nach hinten bolzen „bolzen“: intransitives Verb bolzenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> umgangssprachlich | familiareumg Sport | sport, sportivoSPORT Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) giocare confusamente, senza schemi giocare confusamente, senza schemi bolzen bolzen „bolzen“: reflexives Verb bolzenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r, sich bolzen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) azzuffarsi, rissare azzuffarsi, rissare bolzen bolzen
„hineinkriechen“: intransitives Verb hineinkriechenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <kroch; gekrochen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) entrare strisciando, strisciare dentro entrare strisciando, strisciare dentro hineinkriechen hineinkriechen ejemplos jemandem hinten hineinkriechen vulgär | volgarevulg leccare il culo ajemand | qualcuno qn jemandem hinten hineinkriechen vulgär | volgarevulg
„tatschen“: intransitives Verb tatschenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> umgangssprachlich | familiareumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) palpare... palpare il sedere a... ejemplos aufetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk tatschen palpare, toccare, brancicareetwas | qualcosa qc aufetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk tatschen jemandem auf den Hintern tatschen palpare il sedere ajemand | qualcuno qn jemandem auf den Hintern tatschen
„dort“: Adverb dortAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) là, lì là, lì dort dort ejemplos dort drüben/hinten/oben di là/là dietro/là sopra (oder | ood lassù) dort drüben/hinten/oben da und dort qua e là da und dort wer ist dort? am Telefon chi parla? wer ist dort? am Telefon
„überkippen“: intransitives Verb überkippenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) capovolgersi, ribaltarsi capovolgersi, ribaltarsiauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig überkippen überkippen ejemplos nach vorn, hinten überkippen capovolgersi in avanti, all’indietro nach vorn, hinten überkippen „überkippen“: Wendungen überkippen Wendungen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) la sua voce va in falsetto ejemplos seine Stimme kippt über la sua voce va in falsetto seine Stimme kippt über