„Glück“: Neutrum GlückNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fortuna felicità, gioia Otros ejemplos... fortunaFemininum | femminile f Glück Glück ejemplos zum Glück per fortuna zum Glück viel Glück! buona fortuna! viel Glück! (kein) Glück haben (non) aver fortuna, essere fortunato (sfortunato) (kein) Glück haben Glück bringend che porta fortuna Glück bringend Glück muss man haben è una questione di fortuna Glück muss man haben jemandem zuetwas | qualcosa etwas (oder | ood füretwas | qualcosa etwas) viel Glück wünschen augurare a qn buona fortuna per qc jemandem zuetwas | qualcosa etwas (oder | ood füretwas | qualcosa etwas) viel Glück wünschen sein Glück versuchen tentare la fortuna sein Glück versuchen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos felicitàFemininum | femminile f Glück Glückseligkeit gioiaFemininum | femminile f Glück Glückseligkeit Glück Glückseligkeit ejemplos jemandes Glück sein essere la gioia di qn jemandes Glück sein häusliches Glück felicità domestica häusliches Glück ejemplos es ist dein Glück, dass … per tua fortuna … es ist dein Glück, dass … auf gut Glück affidandoci al caso a caso auf gut Glück sein Glück machen far fortuna sein Glück machen er kann von Glück sagen può dirsi fortunato er kann von Glück sagen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„gluck“: Interjektion, Ausruf gluckInterjektion, Ausruf | interiezione int Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) coccodè glu glu coccodè gluck gluck glu glu gluck von Flüssigkeiten gluck von Flüssigkeiten ejemplos gluck, gluck machen umgangssprachlich | familiareumg tracannare (bevande alcoliche) gluck, gluck machen umgangssprachlich | familiareumg
„Glucke“: Femininum GluckeFemininum | femminile f <-; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) chioccia chiocciaFemininum | femminile f Glucke Glucke
„glucken“: intransitives Verb gluckenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) chiocciare poltrire chiocciare glucken glucken poltrire glucken faulenzen umgangssprachlich | familiareumg glucken faulenzen umgangssprachlich | familiareumg ejemplos ich habe den ganzen Sonntag zu Hause gegluckt ho poltrito tutta la domenica ich habe den ganzen Sonntag zu Hause gegluckt
„glücken“: intransitives Verb glückenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) riuscire riuscire glücken glücken
„gluckern“: intransitives Verb gluckernintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gorgogliare scorrere gorgogliando gorgogliare gluckern <h.> gluckern <h.> scorrere gorgogliando gluckern gluckernd fließen <s.> gluckern gluckernd fließen <s.>
„Schoßkind“: Neutrum SchoßkindNeutrum | neutro n <-[e]s; -er> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bambino viziato, cocco di mamma bambinoMaskulinum | maschile m viziato, coccoMaskulinum | maschile m di mamma Schoßkind Schoßkind „Schoßkind“: Wendungen Schoßkind Wendungen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) un beniamino della fortuna ejemplos ein Schoßkind des Glücks un beniamino della fortuna ein Schoßkind des Glücks
„übersprühen“: intransitives Verb übersprühenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sprizzare, traboccare sprizzare, traboccare übersprühen übersprühen ejemplos vor Freude, Glück übersprühen traboccare di felicità vor Freude, Glück übersprühen
„beschieden“: Adjektiv beschiedenAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) toccato toccato beschieden beschieden ejemplos mir ist wenig Glück beschieden mi è toccata una scarsa fortuna mir ist wenig Glück beschieden
„Quäntchen“: Neutrum QuäntchenNeutrum | neutro n <-s; -> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pizzico pizzicoMaskulinum | maschile m Quäntchen Quäntchen ejemplos ein Quäntchen Glück figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig un pizzico di fortuna ein Quäntchen Glück figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ein Quäntchen Hoffnung figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig un briciolo di speranza ein Quäntchen Hoffnung figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig