„bewerben“: reflexives Verb bewerbenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) candidarsi fare domanda presso una ditta per avere un posto aspirare a un posto ejemplos sich bewerben candidarsi sich bewerben sich um einen Posten bewerben aspirare a un posto sich um einen Posten bewerben ejemplos sich bei einer Firma bewerben fare domanda presso una ditta (per avere un posto) sich bei einer Firma bewerben
„Bewerber“: Maskulinum BewerberMaskulinum | maschile m <-s; -> BewerberinFemininum | femminile f <-; -nen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) candidato, aspirante, concorrente candidatoMaskulinum | maschile m, -aFemininum | femminile f Bewerber aspiranteMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f Bewerber concorrenteMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f Bewerber Bewerber
„Posten“: Maskulinum PostenMaskulinum | maschile m <-s; -> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) posto, postazione sentinella posto posizione partita voce Otros ejemplos... postoMaskulinum | maschile m Posten Militär, militärisch | arte militareMIL postazioneFemininum | femminile f Posten Militär, militärisch | arte militareMIL Posten Militär, militärisch | arte militareMIL ejemplos auf seinem Posten stehen stare al proprio posto auf seinem Posten stehen ein vorgeschobener Posten una postazione avanzata ein vorgeschobener Posten sentinellaFemininum | femminile f Posten Militär, militärisch | arte militareMIL Wache Posten Militär, militärisch | arte militareMIL Wache ejemplos Posten stehen fare la sentinella Posten stehen postoMaskulinum | maschile m Posten Stelle Posten Stelle ejemplos sich um einen Posten bewerben fare domanda per un posto sich um einen Posten bewerben posizioneFemininum | femminile f Posten Stellung Posten Stellung ejemplos einen Posten im Außenministerium haben avere una posizione di prestigio al ministero degli esteri einen Posten im Außenministerium haben partitaFemininum | femminile f Posten Handel | commercioHANDEL Partie Posten Handel | commercioHANDEL Partie voceFemininum | femminile f Posten Unterpunkt, Bestandteil Posten Unterpunkt, Bestandteil ejemplos die einzelnen Posten der Rechnung le singole voci della fattura die einzelnen Posten der Rechnung ejemplos sich nicht (ganz) auf dem Posten fühlen umgangssprachlich | familiareumg non sentirsi (troppo) bene sich nicht (ganz) auf dem Posten fühlen umgangssprachlich | familiareumg auf verlorenem Posten kämpfen combattere una battaglia perduta auf verlorenem Posten kämpfen