Traducción Alemán-Inglés para "Spielraum"

"Spielraum" en Inglés

Spielraum
Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • room (oder | orod space) (to move about)
    Spielraum Sport | sportsSPORT
    Spielraum Sport | sportsSPORT
  • scope
    Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    latitude
    Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leeway
    Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • time
    Spielraum zeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Spielraum zeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • margin
    Spielraum Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Spanne
    scope
    Spielraum Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Spanne
    latitude
    Spielraum Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Spanne
    Spielraum Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Spanne
ejemplos
  • clearance
    Spielraum Technik | engineeringTECH
    Spielraum Technik | engineeringTECH
  • windage
    Spielraum Militär, militärisch | military termMIL Physik | physicsPHYS eines Geschosses im Lauf
    play
    Spielraum Militär, militärisch | military termMIL Physik | physicsPHYS eines Geschosses im Lauf
    Spielraum Militär, militärisch | military termMIL Physik | physicsPHYS eines Geschosses im Lauf
Article 3 leaves abundant scope for every form of genetic experimentation,
Artikel 3, der jeglicher Form von genetischen Versuchen breiten Spielraum lässt,
Fuente: Europarl
We have no margins in virtually all the categories.
In praktisch keiner Ausgabenkategorie verbleibt uns ein Spielraum.
Fuente: Europarl
The IMF is, on its own, highly constrained.
Der IWF alleine hat einen sehr begrenzten Spielraum.
Fuente: News-Commentary
With interest rates already low, the room for monetary policy is limited.
Zumal die Zinssätze bereits niedrig sind, ist der Spielraum für geldpolitische Maßnahmen begrenzt.
Fuente: News-Commentary
It is the Member States that have the room for manoeuvre.
Es sind die Mitgliedsländer, die den Spielraum haben.
Fuente: Europarl
The limit of EUR 5 million gives sufficient room for manoeuvre.
Das Limit von 5 Mio. Euro gibt ausreichend Spielraum.
Fuente: Europarl
There may be room for further sterilization.
Es gibt u. & #160; U. Spielraum für eine weitere Sterilisierung.
Fuente: News-Commentary
In this scenario, budget cuts create room for interest rates to fall.
In diesem Szenario schaffen Haushaltskürzungen Spielraum für Zinssenkungen.
Fuente: News-Commentary
There is therefore still time to implement them within the time limit.
Folglich ist noch Spielraum vorhanden, um sie innerhalb der vorgesehenen Zeit auszuführen.
Fuente: Europarl
We can understand that American politicians have little room for manoeuvre.
Wir können verstehen, daß amerikanischen Politikern da wenig Spielraum bleibt.
Fuente: Europarl
After all, in foreign policy matters, the next president s room ’ for maneuver will be very small.
Schließlich wird der außenpolitische Spielraum des nächsten Präsidenten äußerst schmal sein.
Fuente: News-Commentary
But this does not mean that there is no scope for differences.
Aber dies bedeutet nicht, dass es keinen Spielraum für Unterschiede gibt.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: