Traducción Alemán-Inglés para "Neufassung"

"Neufassung" en Inglés

Neufassung
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • amendment
    Neufassung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
    amended version
    Neufassung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
    Neufassung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
  • redrafting
    Neufassung Politik | politicsPOL
    new draft
    Neufassung Politik | politicsPOL
    revision
    Neufassung Politik | politicsPOL
    Neufassung Politik | politicsPOL
ejemplos
There is also the review in 2012.
Es gibt auch die Neufassung von 2012.
Fuente: Europarl
Substances that deplete the ozone layer (recast) (debate)
Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (Neufassung) (Aussprache)
Fuente: Europarl
Cosmetic products (recast version) (debate)
- Kosmetische Mittel (Neufassung) (Aussprache)
Fuente: Europarl
However, when it comes to recasting, we have a difficulty.
Wenn es jedoch um eine Neufassung geht, haben wir ein Problem.
Fuente: Europarl
We proposed the recasting of the directive on European work councils.
Wir schlugen eine Neufassung der Richtlinie über die Europäischen Betriebsräte vor.
Fuente: Europarl
Undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) (recast) (debate)
Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) (Neufassung) (Aussprache)
Fuente: Europarl
European Training Foundation (recast) (debate)
Europäische Stiftung für Berufsbildung (Neufassung) (Aussprache)
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: