Traducción Alemán-Inglés para "Entgelt"

"Entgelt" en Inglés

Entgelt
Neutrum | neuter nobsolet, begrifflich veraltet | obsolete obsauch | also a.Maskulinum | masculine m <Entgelt(e)s; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • reward
    Entgelt Belohnung
    Entgelt Belohnung
  • fee
    Entgelt Honorar
    Entgelt Honorar
ejemplos
  • consideration
    Entgelt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Entgelt Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
  • als Entgelt für
    in consideration of
    als Entgelt für
  • gegen hinreichendes Entgelt
    for adequate consideration
    gegen hinreichendes Entgelt
gegen Entgelt (oder | orod um Geld) arbeiten
to work for money
gegen Entgelt (oder | orod um Geld) arbeiten
Firstly, they still do not receive the same pay for the same work.
Erstens: Sie haben immer noch nicht gleiches Entgelt für gleiche Arbeit.
Fuente: Europarl
I suspect that what is meant is that they must not be deducted from pay.
Gemeint ist vermutlich, dass sie nicht auf das Entgelt angerechnet werden dürfen.
Fuente: Europarl
The principle of equal pay for work of equal value must be implemented fully.
Der Grundsatz des gleichen Entgelts für gleichwertige Arbeit muss komplett umgesetzt werden.
Fuente: Europarl
Information on the size of the charges, and what they consist of, must be provided openly.
Informationen über die Höhe und Zusammensetzung der Entgelte müssen offen dargelegt werden.
Fuente: Europarl
Our aim is to see fees which have clear and verifiable benefits to consumers.
Unser Ziel besteht in Entgelten, die Verbrauchern klare, nachweisbare Vorteile einbringen.
Fuente: Europarl
The motto equal pay ‘ for equal work ’ has already been mentioned.
Das Motto Gleiches Entgelt für gleiche Arbeit ist bereits angesprochen worden.
Fuente: Europarl
The fourth principle concerns the fact that donation is unpaid.
Viertens ist der Grundsatz des Verzichts auf Entgelt bei der Spende zu berücksichtigen.
Fuente: Europarl
That is why we must make it our long-term goal to cover costs through charges.
Deshalb brauchen wir das langfristige Ziel der Kostendeckung durch die Entgelte.
Fuente: Europarl
Argument two: are you in favour of introducing pay for housewives?
Zweiter Einwand: Sind Sie dann auch dafür, dass Hausfrauen ein Entgelt erhalten?
Fuente: Europarl
Gender disparity is also prevalent when it comes to wages and salaries.
Diskrepanzen zwischen Frauen und Männern bestehen ebenfalls hinsichtlich ihres Entgelts.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: