Traducción Alemán-Griego para "etwas"

"etwas" en Griego

etwas
Indefinitpronomen | αόριστη αντωνυμία indef pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • so etwas
    κάτι τέτοιο
    so etwas
  • brauchst du etwas ?
    θέλεις τίποτα/κάτι
    brauchst du etwas ?
etwas
Adverb | επίρρημα adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
γράφω κάτι με μικρό αρχικό γράμμα
auf etwas+Akkusativ | +αιτιατική +akk draufklicken
κάνω κλικ σε κάτι
auf etwas+Akkusativ | +αιτιατική +akk draufklicken
etwas in Ordnung bringen
etwas in Ordnung bringen
sich etwas anschlagen
κτυπώ (an σε)
sich etwas anschlagen
jemandem etwas verübeln
κρατώ κακία σε κάποιον για κάτι
jemandem etwas verübeln
κομματιάζω κάτι με τα δόντια
etwas zerbeißen
διεξάγω τοξικολογική ανάλυση σε κάτι
etwas+Dativ | +δοτική +dat frönen
etwas+Dativ | +δοτική +dat frönen
von etwas Abstand nehmen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig gehobener Sprachgebrauch | εξευγενισμένος τρόπος έκφρασηςgeh
αποφεύγω κάτι
von etwas Abstand nehmen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig gehobener Sprachgebrauch | εξευγενισμένος τρόπος έκφρασηςgeh
φλυαρώ για κάτι
etwas bequatschen
etwas zur Debatte stellen
θέτω κάτι προς συζήτηση
etwas zur Debatte stellen
etwas abnicken
κάνω κάτι δεκτό με τη διαδικασία κατάφασης με νεύματα
etwas abnicken
σαγηνεύομαι από κάτι
etwas den Rücken kehren in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
γυρνάω την πλάτη σε κάτι
etwas den Rücken kehren in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
etwas auf Hochglanz bringen
προσδίδω στιλπνότητα σε κάτι
etwas auf Hochglanz bringen
auf etwas+Akkusativ | +αιτιατική +akk pfeifen umgangssprachlich | οικείοumg
δε δίνω δεκάρα για κάτι
auf etwas+Akkusativ | +αιτιατική +akk pfeifen umgangssprachlich | οικείοumg

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: