„aufwarten“: intransitives Verb aufwartenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) présenter raconter une nouvelle ejemplos mit etwas aufwarten présenteretwas | quelque chose qc mit etwas aufwarten mit einer Neuigkeit aufwarten raconter une nouvelle mit einer Neuigkeit aufwarten
„aufwärts“: Adverb aufwärtsAdverb | adverbe adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vers le en haut, en montant vers leoder | ou od en haut aufwärts aufwärts en montant aufwärts aufwärts ejemplos vom Hauptmann (an) aufwärts figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig à partir du capitaine vom Hauptmann (an) aufwärts figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„aufwärtsgehen“: intransitives Verb aufwärtsgehenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) monter monter aufwärtsgehen aufwärtsgehen „aufwärtsgehen“: unpersönliches Verb aufwärtsgehenunpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nous allons mieux... nos affaires vont mieux... ejemplos mit uns geht es aufwärts wirtschaftlich, gesundheitlich nous allons mieux, de mieux en mieux mit uns geht es aufwärts wirtschaftlich, gesundheitlich mit unserem Geschäft geht es aufwärts figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig nos affaires vont mieux, vont de l’avant mit unserem Geschäft geht es aufwärts figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig