Traducción Alemán-Francés para "gewähren"

"gewähren" en Francés

gewähren
transitives Verb | verbe transitif v/t <Partizip Perfekt | participe passépperf gewährt>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • accorder
    gewähren (≈ zugestehen)
    gewähren (≈ zugestehen)
  • permettre
    gewähren (≈ erlauben)
    gewähren (≈ erlauben)
  • auch | aussia. octroyer
    gewähren Vorteile, Vergünstigungen
    gewähren Vorteile, Vergünstigungen
  • auch | aussia. allouer
    gewähren Unterhalt, Kredit, Entschädigung
    gewähren Unterhalt, Kredit, Entschädigung
ejemplos
  • jemandem eine Bitte gewähren
    accéder à la demande dejemand | quelqu’un qn
    jemandem eine Bitte gewähren
  • jemandem Einlass gewähren
    permettre àjemand | quelqu’un qn d’entrer
    jemandem Einlass gewähren
  • jemandem in etwas (Akkusativ | accusatifakk) Einsicht gewähren
    donner àjemand | quelqu’un qn un droit de regard dansetwas | quelque chose qc
    jemandem in etwas (Akkusativ | accusatifakk) Einsicht gewähren
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • offrir
    gewähren (≈ bieten)
    gewähren (≈ bieten)
ejemplos
gewähren
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Partizip Perfekt | participe passépperf gewährt>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
(jemandem) Einblick gewähren in etwas (Akkusativ | accusatifakk)
autoriser (jemand | quelqu’unqn) à prendre connaissance deetwas | quelque chose qc
(jemandem) Einblick gewähren in etwas (Akkusativ | accusatifakk)
jemandem freien Abzug gewähren
permettre àjemand | quelqu’un qn de retirer
jemandem freien Abzug gewähren
jemandem Durchlass gewähren, verschaffen
laisser, faire passeroder | ou od entrerjemand | quelqu’un qn
jemandem Durchlass gewähren, verschaffen
jemandem Gastrecht gewähren
donner, accorder l’hospitalité àjemand | quelqu’un qn
jemandem Gastrecht gewähren
jemandem Asyl gewähren
donner asile àjemand | quelqu’un qn
jemandem Asyl gewähren
jemandem freien Abzug gewähren
accorder àjemand | quelqu’un qn (de se retirer avec) les honneurs de la guerre
jemandem freien Abzug gewähren
jemandem Zutritt gewähren
laisser entrerjemand | quelqu’un qn
jemandem Zutritt gewähren
auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) drei Prozent Skonto gewähren
accorder trois pour cent d’escompte suretwas | quelque chose qc
auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) drei Prozent Skonto gewähren
jemandem Unterschlupf gewähren
abriterjemand | quelqu’un qn
jemandem Unterschlupf gewähren
jemandem Unterschlupf gewähren
recelerjemand | quelqu’un qn
jemandem Unterschlupf gewähren
jemandem ein Darlehen gewähren
consentir un prêt àjemand | quelqu’un qn
jemandem ein Darlehen gewähren
jemandem Unterschlupf gewähren
donner abri àjemand | quelqu’un qn
jemandem Unterschlupf gewähren
jemandem eine Gunst erweisen, gewähren
faire, accorder une faveur àjemand | quelqu’un qn
jemandem eine Gunst erweisen, gewähren
jemandem Obdach gewähren
hébergerjemand | quelqu’un qn
jemandem Obdach gewähren
jemandem einen Kredit gewähren
accorder un crédit àjemand | quelqu’un qn
jemandem einen Kredit gewähren
einen Ausblick in die Zukunft gewähren
permettre un regard vers l’avenir
einen Ausblick in die Zukunft gewähren
jemandem Akteneinsicht gewähren
autoriser l’accès d’un dossier àjemand | quelqu’un qn
jemandem Akteneinsicht gewähren

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: