Traducción Alemán-Español para "spitzesten"
"spitzesten" en Español
Spitze
Femininum | femenino f <Spitze; Spitzen>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- puntaFemininum | femenino fSpitze (≈ auch | tambiéna. Haarspitze, Fingerspitze, Nasenspitze)picoMaskulinum | masculino mSpitze (≈ auch | tambiéna. Haarspitze, Fingerspitze, Nasenspitze)Spitze (≈ auch | tambiéna. Haarspitze, Fingerspitze, Nasenspitze)
- Spitze eines Turms
- punteraFemininum | femenino fSpitze (≈ Schuhspitze)Spitze (≈ Schuhspitze)
- copaFemininum | femenino fSpitze eines BaumsSpitze eines Baums
- cimaFemininum | femenino fSpitze eines BergsSpitze eines Bergs
- vérticeMaskulinum | masculino mSpitze eines DreiecksSpitze eines Dreiecks
ejemplos
- extremidadFemininum | femenino fSpitze (≈ Ende)caboMaskulinum | masculino mSpitze (≈ Ende)Spitze (≈ Ende)
- topeMaskulinum | masculino mSpitze (≈ Höchstwert)Spitze (≈ Höchstwert)
- puntaFemininum | femenino fSpitze auch | tambiéna. eines Zugs figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigSpitze auch | tambiéna. eines Zugs figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- Spitze einer Firma
ejemplos
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- indirectaFemininum | femenino fSpitze (≈ Bosheit) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigSpitze (≈ Bosheit) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- cabeceraFemininum | femenino fSpitze (≈ Spitzengruppe)Spitze (≈ Spitzengruppe)
spitzen
transitives Verb | verbo transitivo v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
spitzen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i regional | regionalismoregVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
spitze
[ˈʃpɪtsə]Adjektiv | adjetivo adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> umgangssprachlich | uso familiarumgVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- estupendo, fantásticospitze umgangssprachlich | uso familiarumgspitze umgangssprachlich | uso familiarumg
spitze
[ˈʃpɪtsə]Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumgVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
spitz
[ʃpɪts]Adjektiv | adjetivo adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- puntiagudospitzspitz
- agudospitz Winkelspitz Winkel
- afiladospitz Gesichtspitz Gesicht
Spitzer
Maskulinum | masculino m <Spitzers; Spitzer>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- sacapuntasMaskulinum | masculino mSpitzerSpitzer
Brüssel
[ˈbrʏsəl]Neutrum | neutro n <Brüssels>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- BruselasFemininum | femenino fBrüsselBrüssel
Eisberg
Maskulinum | masculino m <Eisberg(e)s; Eisberge>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
auslaufen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- derramarseauslaufen Gefäss, Flüssigkeitauslaufen Gefäss, Flüssigkeit
- acabarauslaufen (≈ enden)auslaufen (≈ enden)
- expirarauslaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH Vertrag, Fristauslaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH Vertrag, Frist
- ya no producirseauslaufen Modellauslaufen Modell
ejemplos
- die Produktreihe läuft ausla producción descontinúa ( cesa)
einsam
[ˈaɪnzaːm]Adjektiv | adjetivo adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)