„Ihnen“: persönlich Personal… (z.B. Pronomen) Ihnenpersönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers pr <Dativ | dativodat de Sie> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ustedes, les usted(es) Ihnen nach präp Ihnen nach präp le(s) Ihnen tonlos Ihnen tonlos ejemplos wie geht es Ihnen? ¿cómo está usted? wie geht es Ihnen?
„abwärtsgehen“: intransitives Verb abwärtsgehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) está de capa caída ejemplos mit ihr geht es abwärts figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig está de capa caída mit ihr geht es abwärts figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Kuhhaut“: Femininum KuhhautFemininum | femenino f umgangssprachlich | uso familiarumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ¡eso pasa de castaño oscuro! ejemplos das geht auf keine Kuhhaut! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡eso pasa de castaño oscuro! das geht auf keine Kuhhaut! umgangssprachlich | uso familiarumg
„verquer“: Adverb verquerAdverb | adverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) de través de través verquer verquer ejemplos es geht mir alles verquer umgangssprachlich | uso familiarumg todo me sale mal es geht mir alles verquer umgangssprachlich | uso familiarumg
„bergauf“: Adverb bergaufAdverb | adverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) cuesta arriba cuesta arriba bergauf bergauf ejemplos es geht wieder bergauf figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig las cosas van mejorando es geht wieder bergauf figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„aufwärtsgehen“: intransitives Verb aufwärtsgehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) va prosperando va mejorando ejemplos mit ihm/ihr geht es aufwärts wirtschaftlich va prosperando mit ihm/ihr geht es aufwärts wirtschaftlich mit ihm/ihr geht es aufwärts gesundheitlich va mejorando mit ihm/ihr geht es aufwärts gesundheitlich
„klargehen“: intransitives Verb klargehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.> umgangssprachlich | uso familiarumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ir bien ir bien klargehen klargehen ejemplos das geht klar umgangssprachlich | uso familiarumg está bienoder | o od arreglado das geht klar umgangssprachlich | uso familiarumg
„Hutschnur“: Femininum HutschnurFemininum | femenino f umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ¡esto se pasa de la raya! ejemplos das geht (mir) über die Hutschnur! ¡esto se pasa de la raya! das geht (mir) über die Hutschnur!
„Tollhaus“: Neutrum TollhausNeutrum | neutro n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) parece una casa de locos ejemplos hier geht es zu wie im Tollhaus parece una casa de locos (oder | ood de orates) hier geht es zu wie im Tollhaus
„leidlich“: Adjektiv leidlichAdjektiv | adjetivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tolerable, regular tolerable, regular leidlich leidlich „leidlich“: Adverb leidlichAdverb | adverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) regularmente, tirando regular(mente) leidlich leidlich tirando leidlich umgangssprachlich | uso familiarumg leidlich umgangssprachlich | uso familiarumg ejemplos es geht mir leidlich voy tirando es geht mir leidlich