„agotarse“: verbo reflexivo agotarse [aɣoˈtarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ausgehen sich abrackern ausgehen agotarse provisiones, mercancía agotarse provisiones, mercancía ejemplos haberse agotado libro,etcétera | etc., und so weiter etc vergriffen sein haberse agotado libro,etcétera | etc., und so weiter etc la primera edición se ha agotado die erste Auflage ist vergriffen (o | odero ausverkauft) la primera edición se ha agotado sich abrackern agotarse persona en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig agotarse persona en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos agotarse trabajando sich abrackern agotarse trabajando
„agotado“: adjetivo agotado [aɣoˈtaðo]adjetivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) erschöpft, abgespannt ausverkauft, vergriffen erschöpft, abgespannt agotado (≈ cansado) agotado (≈ cansado) ausverkauft agotado producto agotado producto vergriffen agotado libro agotado libro ejemplos filónmasculino | Maskulinum m agotado minería | BergbauMIN abgebautes Flözneutro | Neutrum n filónmasculino | Maskulinum m agotado minería | BergbauMIN -as las localidades/entradas teatro | TheaterTEAT ausverkauft -as las localidades/entradas teatro | TheaterTEAT