„P“ P, pNeutrum, sächlich n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) P, p P, pNeutrum, sächlich n P P
„St.“: Abkürzung St.Abkürzung abk (= Sankt) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) St, sankt St, sankt St. St. „St.“: Abkürzung St.Abkürzung abk (= Stück) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) st., styck st., styck St. St. „St.“: Abkürzung | Femininum, weiblich St.Abkürzung abkFemininum, weiblich f (= Stunde) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tim., timme tim., timme St. St.
„P“: Substantiv, Hauptwort PSubstantiv, Hauptwort s, p [peː] <-(e)t; -n/->Neutrum, sächlich n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) P, p P, pNeutrum, sächlich n P P ejemplos sätta p för något etwas (Dativ, 3. Falldat) einen Riegel vorschieben, etwas (Dativ, 3. Falldat) Einhalt gebieten sätta p för något
„abstinenssym(p)tom“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich abstinenssymtom [absti˅nenssymtoːm]Substantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Entzugserscheinung EntzugserscheinungFemininum, weiblich f abstinenssym(p)tom abstinenssym(p)tom
„step(p)“: Substantiv, Hauptwort step [step]Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stepptanz StepptanzMaskulinum, männlich m step(p) step(p)
„vägnar“: Plural, Mehrzahl vägnar [˅vɛŋnar]Plural, Mehrzahl pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in meinem Namen... im Auftrag der Regierung... von Amts wegen... ejemplos (p)å mina vägnar in meinem Namen (p)å mina vägnar (p)å regeringens vägnar im Auftrag der Regierung (p)å regeringens vägnar (p)å ämbetets vägnar von Amts wegen, amtlich (p)å ämbetets vägnar
„bestämd“: Adjektiv, Eigenschaftswort bestämd [beˈstɛmd]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bestimmt, festgesetzt, entschieden, entschlossen bestimmt bestämd bestämd festgesetzt, entschieden bestämd bestämd entschlossen bestämd bestämd ejemplos (p)å det bestämdaste ausdrücklichst (p)å det bestämdaste
„pim(p)sten“: Substantiv, Hauptwort pimsten [˅pim(p)steːn]Substantiv, Hauptwort s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bimsstein BimssteinMaskulinum, männlich m pim(p)sten pim(p)sten
„sym(p)tomatisk“: Adjektiv, Eigenschaftswort symtomatiskAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) symptomatisch, bezeichnend symptomatisch, bezeichnend (för für) sym(p)tomatisk sym(p)tomatisk
„sym(p)tom“: Neutrum, sächlich symtom [symˈtoːm]Neutrum, sächlich n <-et; sym(p)tom> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Symptom, An-Zeichen SymptomNeutrum, sächlich n sym(p)tom (An-)ZeichenNeutrum, sächlich n sym(p)tom sym(p)tom