„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | abreviatura abk (= Bahnhof) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) est. est. (estação) Bf. Bf.
„Sinter“: Maskulinum Sinter [ˈzɪntər]Maskulinum | masculino m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) concreção calcária concreçãoFemininum | feminino f calcária Sinter Sinter
„Bd.“: Abkürzung Bd.Abkürzung | abreviatura abk (= Band) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vol., t. vol. (volume), t. (tomo) Bd. Bd.
„BD“: feminino BD [beˈde]feminino | Femininum f ou (= banda desenhada) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Comic Comicmasculino | Maskulinum m BD BD
„sinta“ sinta [ˈsĩtɜ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sinta → ver „sentir“ sinta → ver „sentir“
„sinto“ sinto [ˈsĩtu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sinto → ver „sentir“ sinto → ver „sentir“
„sentir“: verbo transitivo sentir [sẽˈtir]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fühlen, spüren, hören, riechen, bedauern, übel nehmen fühlen sentir sentir spüren sentir sentir hören sentir (≈ ouvir) sentir (≈ ouvir) riechen sentir (≈ cheirar) sentir (≈ cheirar) bedauern sentir (≈ lamentar) sentir (≈ lamentar) übel nehmen sentir (≈ levar a mal) sentir (≈ levar a mal) ejemplos fazer-se sentir sich bemerkbar machen fazer-se sentir sentir a falta de vermissen sentir a falta de dar a (ou fazer) sentir zu verstehen geben dar a (ou fazer) sentir sinto muito es tut mir sehr Leid sinto muito ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „sentir“: verbo reflexivo sentir [sẽˈtir]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vorkommen wie gekränkt sein sich mies fühlen ejemplos sentir-se sich (dativo | Dativdat) vorkommen (wie) sentir-se sentir-se de (≈ ofender-se) gekränkt sein (überacusativo | Akkusativ ac) sentir-se de (≈ ofender-se) sentir-se em baixo sich mies fühlen sentir-se em baixo „sentir“: masculino sentir [sẽˈtir]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gefühl, Ansicht Gefühlneutro | Neutrum n sentir sentir Ansichtfeminino | Femininum f sentir sentir