Traducción Portugués-Alemán para "not��rio"

"not��rio" en Alemán

Se refiere a nos o noz?
rio
[ʁiu]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Flussmasculino | Maskulinum m
    rio
    rio
  • Strommasculino | Maskulinum m
    rio também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    rio também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
Note
[ˈnoːtə]Femininum | feminino f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • notaFemininum | feminino f
    Note Musik | músicaMUSauch | também a. Schule
    Note Musik | músicaMUSauch | também a. Schule
ejemplos
  • halbe NoteFemininum | feminino f Musik | músicaMUS
    mínimaFemininum | feminino f
    semítonoMaskulinum | masculino m
    halbe NoteFemininum | feminino f Musik | músicaMUS
  • NotenPlural | plural pl auch | tambéma.
    músicaFemininum nur im Singular gebraucht | feminino singular fsg
    NotenPlural | plural pl auch | tambéma.
  • NotenPlural | plural pl
    partituraFemininum nur im Singular gebraucht | feminino singular fsg brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
    NotenPlural | plural pl
  • notaFemininum | feminino f
    Note (≈ Banknote)
    cédulaFemininum | feminino f
    Note (≈ Banknote)
    Note (≈ Banknote)
  • notaFemininum | feminino f
    Note Politik | políticaPOL
    Note Politik | políticaPOL
Rio
[xiu]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • o Rio Branco geografia | GeografieGEOG português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras
    Hauptstadt v. Acre
    o Rio Branco geografia | GeografieGEOG português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras
  • o Rio Grande do Norte/Sul
    bras Bundesstaaten
    o Rio Grande do Norte/Sul
  • o Rio de Janeiro
    bras Bundesstaat und dessen Hauptstadt
    o Rio de Janeiro
Not
[noːt]Femininum | feminino f <Not; Nöte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • misériaFemininum | feminino f
    Not (≈ Elend)
    Not (≈ Elend)
ejemplos
  • faltaFemininum | feminino f
    Not (≈ Mangelauch | também a.)
    Not (≈ Mangelauch | também a.)
  • urgênciaFemininum | feminino f
    Not (≈ Notlage)
    precisãoFemininum | feminino f
    Not (≈ Notlage)
    Not (≈ Notlage)
ejemplos
  • wenn Not am Mann ist
    em caso de urgência
    wenn Not am Mann ist
  • perigoMaskulinum | masculino m
    Not (≈ Gefahr)
    Not (≈ Gefahr)
  • penaFemininum | feminino f
    Not (≈ Kummer, Mühe)
    Not (≈ Kummer, Mühe)
  • afliçãoFemininum | feminino f
    Not
    Not
ejemplos
  • seine (liebe) Not haben mit
    ver-se a braços com
    ter dificuldades com
    ver-se aflito com
    seine (liebe) Not haben mit
  • necessidadeFemininum | feminino f
    Not (≈ Notwendigkeit)
    Not (≈ Notwendigkeit)
ejemplos
  • zur Not
    no pior dos casos
    zur Not
leito
[ˈłɜitu]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bettgestellneutro | Neutrum n
    leito
    Bettneutro | Neutrum n
    leito
    leito
  • Lagerneutro | Neutrum n
    leito também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    leito também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Schichtfeminino | Femininum f
    leito tecnologia | TechnikTECN
    leito tecnologia | TechnikTECN
ejemplos
beira
[ˈbɜirɜ]feminino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Randmasculino | Maskulinum m
    beira estrada
    beira estrada
  • Uferneutro | Neutrum n
    beira rio, mar
    beira rio, mar
ejemplos
  • à beira de
    nahe (dativo | Dativdat)
    an (acusativo | Akkusativac edativo | Dativ dat)
    bei
    à beira de
  • à (ou na) beira do rio
    à (ou na) beira do rio
Paraná
[paraˈna]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • o Paraná geografia | GeografieGEOG
    bras Bundesstaat
    o Paraná geografia | GeografieGEOG
  • (riomasculino | Maskulinum m) Paraná
    Paranámasculino | Maskulinum m (bras Fluss)
    (riomasculino | Maskulinum m) Paraná
rio-grandense
[xiugrɐ̃ˈdẽsi]adjectivo | Adjektiv adj <plural | Pluralpl rio-grandenses>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aus Rio-Grande
    rio-grandense
    rio-grandense
knapp
[knap]Adjektiv | adjectivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
knapp
[knap]Adverb | advérbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • knapp an Zeit, Geld
    com falta de
    knapp an Zeit, Geld
  • knapp 10 Minuten
    não chega a dez minutos
    knapp 10 Minuten
abaixo
[ɜˈbaiʃu]advérbio | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • unten
    abaixo
    abaixo
  • her- hinunter
    abaixo direcção
    abaixo direcção
ejemplos
  • as escadas abaixo
    die Treppe hinunter herunter
    as escadas abaixo
  • rio abaixo
  • rio abaixo em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
    den Bach runter
    rio abaixo em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
abaixo
[ɜˈbaiʃu]interjeição | Interjektion, Ausruf int

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
abaixo
[ɜˈbaiʃu]preposição | Präposition prep

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • abaixo de
    untergenitivo | Genitiv gen
    unterhalb vonou | oder odcom genitivo | mit Genitiv +gen
    abaixo de
  • abaixo de qualitativo
    abaixo de qualitativo
  • abaixo de quantitativo
    geringer als
    abaixo de quantitativo