„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„ty“: zaimek tyzaimek | Pronomen pron <dopełniacz | Genitivgenbiernik | Akkusativ akk ciebie, cię; celownik | Dativdat tobie, ci; narzędnik | Instrumentalinst tobą; miejscownik | Lokativlok tobie> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) du du ty ty ejemplos jak się nazywasz? wie heißt du? jak się nazywasz? czy to ty? bist du das? czy to ty? być na ty znarzędnik | Instrumental inst jemanden duzen być na ty znarzędnik | Instrumental inst
„wyczyniać“ wyczyniać <-am> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) anrichten, anstellen anrichten, anstellen wyczyniać wyczyniać ejemplos wyczyniać głupstwa Unfug treiben wyczyniać głupstwa co ty wyczyniasz? wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg was treibst du denn da?, was hast du denn wieder angestellt? co ty wyczyniasz? wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„wygadywać“ wygadywać <-uję> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Quatsch dummes Zeug reden was redest du da für einen Unsinn? herziehen über ejemplos wygadywać głupstwa wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Quatschalbo, lub | oder od dummes Zeug reden wygadywać głupstwa wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg co ty wygadujesz? was redest du da für einen Unsinn? co ty wygadujesz? wygadywać nabiernik | Akkusativ akk herziehen überbiernik | Akkusativ akk wygadywać nabiernik | Akkusativ akk
„herszt“: rodzaj męski hersztrodzaj męski | Maskulinum m <-a; -ci, -ty> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Anführer, Boss Anführerrodzaj męski | Maskulinum m herszt Bossrodzaj męski | Maskulinum m herszt herszt
„wyprawiać“ wyprawiać <-am> (-ić <-ię>) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ausrichten, gerben ausrichten wyprawiać wesele, chrzciny wyprawiać wesele, chrzciny gerben wyprawiać skóry wyprawiać skóry ejemplos wyprawiać urodziny Geburtstag feiern wyprawiać urodziny wyprawiać awantury krakeelen wyprawiać awantury wyprawiać kogoś jemanden schicken (dodopełniacz | Genitiv gen inbiernik | Akkusativ akkalbo, lub | oder od zucelownik | Dativ dat) wyprawiać kogoś wyprawićczasownik dokonany | perfektives Verb pf na tamten świat kogoś jemanden ins Jenseits befördern wyprawićczasownik dokonany | perfektives Verb pf na tamten świat kogoś co ty wyprawiasz? was machst du denn für Sachen? was soll das? co ty wyprawiasz? co tam się wyprawia? was ist dort los? co tam się wyprawia? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„aby“ aby <spójnik | Konjunktionkonj> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) um … zu, damit, dass, auch um … zu, damit aby aby dass aby aby auch aby partikel aby partikel ejemplos mówił wyraźnie, aby go rozumiała er sprach deutlich, damit sie ihn versteht mówił wyraźnie, aby go rozumiała chcę, abyś został w domu ich möchte, dass du zu Hause bleibst chcę, abyś został w domu był zbyt zdenerwowany, aby móc się skoncentrować er war zu aufgeregt, um sich konzentrieren zu können był zbyt zdenerwowany, aby móc się skoncentrować czy ty aby mówisz prawdę? sagst du auch die Wahrheit? czy ty aby mówisz prawdę? aby tylko … wenn (doch) nur … aby tylko … ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„wyrabiać“ wyrabiać <-am> (wyrobić <-ię>) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich ausstellen lassen, durchkneten, herausbilden, erfüllen entwickeln sich ausstellen lassen wyrabiać paszport, dokumenty wyrabiać paszport, dokumenty durchkneten wyrabiać ciasto wyrabiać ciasto herausbilden, entwickeln wyrabiać cechę wyrabiać cechę erfüllen wyrabiać normę, plan wyrabiać normę, plan ejemplos wyrabiać herstellen, anfertigen wyrabiać wyrabiać wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg anstellen (znarzędnik | Instrumental inst mitcelownik | Dativ dat) wyrabiać wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg co ty wyrabiasz? wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg was machst du denn für Sachen? co ty wyrabiasz? wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg wyrabiać sobie poglądalbo, lub | oder od opinię sich eine Meinung bilden wyrabiać sobie poglądalbo, lub | oder od opinię wyrabiać sobie pozycję sich eine Position erarbeiten wyrabiać sobie pozycję wyrabiać sobie markę jakomianownik | Nominativ nom sich einen Namen machen alsmianownik | Nominativ nom wyrabiać sobie markę jakomianownik | Nominativ nom wyrabiać samodzielność w dzieciach Kinder zur Selbstständigkeit erziehen wyrabiać samodzielność w dzieciach wyrabiać złą opinięcelownik | Dativ dat in Verruf bringenbiernik | Akkusativ akk wyrabiać złą opinięcelownik | Dativ dat wyrabiać się cecha sich herausbilden, sich entwickeln wyrabiać się cecha wyrabiać się towarzysko gewandt werden, Schliff bekommen wyrabiać się towarzysko nie wyrabiać się (znarzędnik | Instrumental inst) wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg nicht schaffen, nicht hinkriegenbiernik | Akkusativ akk nie wyrabiać się (znarzędnik | Instrumental inst) wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg nie wyrabiać się na pociąg wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg den Zug verpassen nie wyrabiać się na pociąg wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg nie wyrabiać się na zakręcie wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg die Kurve nicht kriegen nie wyrabiać się na zakręcie wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„to“: zaimek tozaimek | Pronomen pron <wskazujący | demonstrativdemrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n; dopełniacz | Genitivgen tego; celownik | Dativdat temu; biernik | Akkusativakk to; narzędnik | Instrumentalinstmiejscownik | Lokativ lok tym> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dieses, das dieses to to das to to ejemplos to małe dziecko dieses kleine Kindrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n to małe dziecko to jest to dziecko, które widzieliśmy das ist das Kind, das wir gesehen haben to jest to dziecko, które widzieliśmy kto to? wer ist das? kto to? to ja ich bin es to ja to fakt das ist eine Tatsache to fakt to mój mąż das ist mein Mann to mój mąż to ciekawe das ist interessant to ciekawe to prawda das ist wahr, das stimmt to prawda do tego dafür, dazu do tego na tym to darauf na tym to od tego davon od tego przez to dadurch przez to w tym darin w tym z tego daraus z tego z tym damit z tym jak to się nazywa? wie heißt das? jak to się nazywa? to mi się podoba das gefällt mir to mi się podoba co ty na to? was sagst du dazu? co ty na to? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos