Traducción Inglés-Alemán para "experiencing healing"

"experiencing healing" en Alemán

Se refiere a heading, heating, heeling o hearing?

heal

[hiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • heilen
    heal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • versöhnen, ausgleichen
    heal reconcile: contrasts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heal reconcile: contrasts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beilegen
    heal settle: quarrel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heal settle: quarrel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reinigen, läutern
    heal purify figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heal purify figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

heal

[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • often | oftoft heal up, heal over woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (zu)heilen
    often | oftoft heal up, heal over woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eine Heilung bewirken
    heal cause healing to take place
    heal cause healing to take place

healing

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Heilenneuter | Neutrum n
    healing
    Heilungfeminine | Femininum f
    healing
    healing
  • Genesungfeminine | Femininum f
    healing convalescence
    Gesundungfeminine | Femininum f
    healing convalescence
    healing convalescence

healing

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • genesend, gesundend
    healing convalescing
    healing convalescing

mental healing

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • psychologische Heilmethode
    mental healing medicine | MedizinMED
    mental healing medicine | MedizinMED

faith healing

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Gesundbetenneuter | Neutrum n
    faith healing faith cure
    faith healing faith cure

heal-all

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (eine) nordamer. Collinsonie
    heal-all botany | BotanikBOT Collinsonia canadensis
    heal-all botany | BotanikBOT Collinsonia canadensis
  • Braunwurzfeminine | Femininum f
    heal-all botany | BotanikBOT Gattg Scrophularia
    heal-all botany | BotanikBOT Gattg Scrophularia
  • eine grüne Orchidee
    heal-all botany | BotanikBOT Platanthera orbiculata
    heal-all botany | BotanikBOT Platanthera orbiculata
  • (eine) nordamer. Clintonie
    heal-all botany | BotanikBOT Clintonia borealis
    heal-all botany | BotanikBOT Clintonia borealis

healing process

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Heil(ungs)prozessmasculine | Maskulinum m
    healing process
    healing process

heal up

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

intention

[inˈtenʃən]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Absichtfeminine | Femininum f
    intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    intention
    Vorsatzmasculine | Maskulinum m
    intention
    Planmasculine | Maskulinum m (to door | oder od of doing zu tun)
    intention
    intention
ejemplos
  • Zweckmasculine | Maskulinum m
    intention aim, plan
    Zielneuter | Neutrum n
    intention aim, plan
    intention aim, plan
  • Heiratsabsichtenplural | Plural pl
    intention intent to marry familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    intention intent to marry familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • serious intentions <plural | Pluralpl>
    ernste Absichten
    serious intentions <plural | Pluralpl>
  • Intentionfeminine | Femininum f
    intention philosophy | PhilosophiePHIL
    intention philosophy | PhilosophiePHIL
  • Heilvorgangmasculine | Maskulinum m
    intention medicine | MedizinMED
    Heilprozessmasculine | Maskulinum m
    intention medicine | MedizinMED
    intention medicine | MedizinMED
ejemplos
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    intention religion | ReligionREL purpose: of prayeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    intention religion | ReligionREL purpose: of prayeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    intention religion | ReligionREL purpose: of prayeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m (für den gebetet wird)
    intention religion | ReligionREL object of prayer
    intention religion | ReligionREL object of prayer
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    intention meaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intention meaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Angespanntheitfeminine | Femininum f
    intention keenness, eagerness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intention keenness, eagerness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • intention syn → ver „aim
    intention syn → ver „aim
  • intention → ver „design
    intention → ver „design
  • intention → ver „goal
    intention → ver „goal
  • intention → ver „intent
    intention → ver „intent
  • intention → ver „object
    intention → ver „object
  • intention → ver „objective
    intention → ver „objective
  • intention → ver „purpose
    intention → ver „purpose

experience

[iksˈpi(ə)riəns]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Erfahrungfeminine | Femininum f
    experience
    Praxisfeminine | Femininum f
    experience
    experience
ejemplos
  • I learnt by experience
    ich habe aus deror | oder od durch Erfahrung gelernt
    I learnt by experience
  • by (or | oderod from) my own experience
    aus eigener Erfahrung
    by (or | oderod from) my own experience
  • in my experience
    meiner Erfahrung nach
    in my experience
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Erlebnisneuter | Neutrum n
    experience event
    experience event
ejemplos
  • I had a strange experience
    ich hatte ein seltsames Erlebnis, ich habesomething | etwas etwas Seltsames erlebt
    I had a strange experience
  • what an experience!
    was für ein Erlebnis!
    what an experience!
  • (in der Praxis erworbenes) Wissen, Erfahrungfeminine | Femininum f
    experience in a particular field
    Empiriefeminine | Femininum f
    experience in a particular field
    Kenntnisseplural | Plural pl
    experience in a particular field
    experience in a particular field
ejemplos
  • Erfahrungsreligionfeminine | Femininum f
    experience religion | ReligionREL
    experience religion | ReligionREL
  • Erleuchtungfeminine | Femininum f
    experience religion | ReligionREL American English | amerikanisches EnglischUS
    religiöse Erweckung
    experience religion | ReligionREL American English | amerikanisches EnglischUS
    experience religion | ReligionREL American English | amerikanisches EnglischUS
ejemplos
  • experience meeting
    methodistische Erweckungsversammlung
    experience meeting

experience

[iksˈpi(ə)riəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • erleben, stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    experience encounter
    experience encounter
ejemplos
  • to experience difficulties
    auf Schwierigkeiten stoßen
    to experience difficulties
ejemplos