Traducción Francés-Alemán para "��mettre"

"��mettre" en Alemán

mettre
[mɛtʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je mets; il met; nous mettons; je mettais; je mis; je mettrai; que je mette; mettant; mis>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bringen (ins Bett)
    mettre au lit personne
    mettre au lit personne
  • bringen, schaffen (zur Post®)
    mettre à la poste
    mettre à la poste
  • legen
    mettre objet
    mettre objet
  • setzen
    mettre
    mettre
  • streichen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    mettre sur du beurre
    mettre sur du beurre
  • stellen
    mettre
    mettre
  • schicken (in die Vorschule)
    mettre à l’école maternelle
    mettre à l’école maternelle
  • geben (in Pension)
    mettre en pension
    mettre en pension
  • geben (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    mettre dans liquide
    mettre dans liquide
  • (hinein)stecken, (-)tun (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    mettre dans
    mettre dans
  • anstellen
    mettre
    mettre
  • anmachen
    mettre radio, télé, chauffage
    mettre radio, télé, chauffage
  • anmachen
    mettre rideaux
    mettre rideaux
  • anbringen
    mettre
    mettre
  • zuschieben
    mettre
    mettre
  • vorlegen
    mettre verrou
    mettre verrou
  • auflegen
    mettre nappe
    mettre nappe
  • einlegen
    mettre pellicule
    mettre pellicule
ejemplos
  • anziehen
    mettre vêtements
    mettre vêtements
  • aufsetzen
    mettre chapeau, lunettes
    mettre chapeau, lunettes
  • umschnallen
    mettre ceinture
    mettre ceinture
  • umbinden
    mettre tablier
    mettre tablier
  • anlegen
    mettre bijoux
    mettre bijoux
  • anstecken
    mettre bague
    mettre bague
ejemplos
  • brauchen
    mettre un certain temps
    mettre un certain temps
ejemplos
  • schreiben
    mettre (≈ écrire)
    mettre (≈ écrire)
ejemplos
ejemplos
  • mettons que… (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) (≈ supposer) familier | umgangssprachlichfam
    nehmen wir (einmal) an, (dass) …
    mettons que… (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) (≈ supposer) familier | umgangssprachlichfam
  • mettons vingt
    mettons vingt
mettre
[mɛtʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je mets; il met; nous mettons; je mettais; je mis; je mettrai; que je mette; mettant; mis>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • se mettre
    sich setzen (ans Steuer)
    sich stellen (ans Fenster)
    sich legen (ins Bett)
    se mettre
  • s’en mettre partout familier | umgangssprachlichfam
    s’en mettre partout familier | umgangssprachlichfam
  • s’en mettre jusque familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) den Bauch vollschlagen
    s’en mettre jusque familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • où se mettent les verres? sens passif
    wo kommen die Gläser hin?
    où se mettent les verres? sens passif
  • se mettre aprèsquelque chose | etwas qc grammaire | GrammatikGRAM
    hinter etwas (datif | Dativdat) stehen
    se mettre aprèsquelque chose | etwas qc grammaire | GrammatikGRAM
ejemplos
  • qu’est-ce qu’ils se sont mis! réciproque familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die haben sich vielleicht verdroschen!
    qu’est-ce qu’ils se sont mis! réciproque familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
mètre
[mɛtʀ]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Metermasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n
    mètre unité de mesure
    mètre unité de mesure
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • Metrumneutre | Neutrum n
    mètre d’un vers
    mètre d’un vers
  • Versmaßneutre | Neutrum n
    mètre
    mètre
métrer
[metʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

réadmettre
[ʀeadmɛtʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < mettre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

m
abréviation | Abkürzung abr (= mètre)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • m
    m
    m
soumettre
[sumɛtʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < mettre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • unterwerfen
    soumettre pays, rebelles
    soumettre pays, rebelles
  • unterwerfen (der Steuerdatif | Dativ dat)
    soumettre à l’impôt administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    soumettre à l’impôt administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
ejemplos
  • unterziehen (einer Prüfungdatif | Dativ dat)
    soumettre à un examen (≈ faire subir)
    soumettre à un examen (≈ faire subir)
ejemplos
  • unterbreiten, vorlegen (jemandem)
    soumettre àquelqu’un | jemand qn projet, question, cas
    soumettre àquelqu’un | jemand qn projet, question, cas
ejemplos
  • soumettrequelque chose | etwas qc à l’approbation dequelqu’un | jemand qn
    jemandem etwas zur Genehmigung vorlegen
    jemandes Zustimmung zu etwas einholen
    soumettrequelque chose | etwas qc à l’approbation dequelqu’un | jemand qn
soumettre
[sumɛtʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < mettre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich unterziehen (einem Training)
    soumettre à un entraînement subir
    soumettre à un entraînement subir
admettre
[admɛtʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < mettre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aufnehmen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    admettre à, dans personne
    admettre à, dans personne
  • zulassen (zu)
    admettre
    admettre
ejemplos
  • admettre que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj ouindicatif | Indikativ ind)aussi | auch a.
    zugeben, dass …
    admettre que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj ouindicatif | Indikativ ind)aussi | auch a.
  • annehmen
    admettre comme hypothèse
    admettre comme hypothèse
ejemplos
  • ne pas admettrequelque chose | etwas qc (≈ tolérer)
    ne pas admettrequelque chose | etwas qc (≈ tolérer)
remettre
[ʀ(ə)mɛtʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < mettre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • remettrequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ donner)
    remettrequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ donner)
  • remettrequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
    etwas bei jemandem abgeben
    remettrequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
  • remettrequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn lettre etc
    aussi | aucha. jemandem überbringen
    remettrequelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn lettre etc
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • erlassen (jemandem)
    remettre àquelqu’un | jemand qn (≈ faire grâce de) dette
    remettre àquelqu’un | jemand qn (≈ faire grâce de) dette
  • vergeben (jemandem)
    remettre péchés
    remettre péchés
ejemplos
  • erlassen (jemandem)
    remettre àquelqu’un | jemand qn (faire grâce de) dette
    remettre àquelqu’un | jemand qn (faire grâce de) dette
  • vergeben (jemandem)
    remettre àquelqu’un | jemand qn péchés
    remettre àquelqu’un | jemand qn péchés
  • auf-, verschieben
    remettre (≈ ajourner)
    remettre (≈ ajourner)
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • remettrequelqu’un | jemand qn (≈ reconnaître) familier | umgangssprachlichfam
    jemanden wiedererkennen
    remettrequelqu’un | jemand qn (≈ reconnaître) familier | umgangssprachlichfam
ejemplos
  • remettre ça recommencer familier | umgangssprachlichfam
    remettre ça recommencer familier | umgangssprachlichfam
  • on remet ça? (≈ recommencer) familier | umgangssprachlichfam
    das Gleiche noch mal?
    on remet ça? (≈ recommencer) familier | umgangssprachlichfam
remettre
[ʀ(ə)mɛtʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < mettre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • se remettre dequelque chose | etwas qc (≈ aller mieux)
    sich (wieder) von etwas erholen
    se remettre dequelque chose | etwas qc (≈ aller mieux)
  • se remettre de ses émotions
    sich von seiner Aufregung erholen
    se remettre de ses émotions
  • je ne m’en suis pas encore remis d’un coup du sort
    davon habe ich mich noch nicht wieder erholt
    je ne m’en suis pas encore remis d’un coup du sort
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • s’en remettre àquelqu’un | jemand qn (≈ se fier)
    sich auf jemanden verlassen
    s’en remettre àquelqu’un | jemand qn (≈ se fier)
  • s’en remettre au jugement dequelqu’un | jemand qn
    sich auf jemandes Urteil verlassen
    s’en remettre au jugement dequelqu’un | jemand qn
  • remettez-vous-en à moi
    lassen Sie das meine Sorge sein
    remettez-vous-en à moi
promettre
[pʀɔmɛtʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < mettre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • versprechen, zusagen (jemandem etwas)
    promettre quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn
    promettre quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn
ejemplos
  • promettre un poste àquelqu’un | jemand qn
    jemandem eine Stelle zusagen
    promettre un poste àquelqu’un | jemand qn
  • cela ne nous promet rien de bon (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das verspricht, verheißt nichts Gutes (für die Zukunft)
    cela ne nous promet rien de bon (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • la nuit promet d’être belle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Nacht verspricht schön zu werden
    la nuit promet d’être belle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • versichern
    promettre (≈ assurer)
    promettre (≈ assurer)
ejemplos
  • je vous promets que vous ne le regretterez pas
    ich versichere Ihnen, dass …
    je vous promets que vous ne le regretterez pas
promettre
[pʀɔmɛtʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < mettre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • se promettrequelque chose | etwas qc dequelque chose | etwas qc
    sich (datif | Dativdat) etwas von etwas versprechen, erhoffen
    se promettrequelque chose | etwas qc dequelque chose | etwas qc
ejemplos
  • se promettrequelque chose | etwas qc réciproque
    sich (gegenseitig) etwas versprechen
    se promettrequelque chose | etwas qc réciproque
retransmettre
[ʀ(ə)tʀɑ̃smɛtʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < mettre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • übertragen
    retransmettre radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV
    retransmettre radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV