„visibilité“: féminin visibilité [vizibilite]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sicht Sichtféminin | Femininum f visibilité visibilité ejemplos visibilité nulle starke Sichtbehinderung Sicht gleich null visibilité nulle bonne, mauvaise visibilité gute, schlechte Sicht bonne, mauvaise visibilité sans visibilité virage unübersichtlich sans visibilité virage
„pilotage“: masculin pilotage [pilɔtaʒ]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Führung, Steuerung Lotsendienst Führungféminin | Femininum f pilotage aviation | LuftfahrtAVIAT automobile | AutoAUTO pilotage aviation | LuftfahrtAVIAT automobile | AutoAUTO Steuerungféminin | Femininum f pilotage pilotage ejemplos pilotage sans visibilité Blindflugmasculin | Maskulinum m pilotage sans visibilité postemasculin | Maskulinum m de pilotage Cockpitneutre | Neutrum n postemasculin | Maskulinum m de pilotage Lotsen(dienst)neutre et masculin | Neutrum und Maskulinum n(m) pilotage marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR pilotage marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
„atterrissage“: masculin atterrissage [ateʀisaʒ]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Landung, Niedergehen Landen, Anlegen Landungféminin | Femininum f atterrissage atterrissage Niedergehenneutre | Neutrum n atterrissage d’une fusée atterrissage d’une fusée ejemplos atterrissage sans visibilité Blindlandungféminin | Femininum f atterrissage sans visibilité trainmasculin | Maskulinum m d’atterrissage Fahrwerkneutre | Neutrum n, -gestellneutre | Neutrum n trainmasculin | Maskulinum m d’atterrissage Landenneutre | Neutrum n atterrissage marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR atterrissage marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR Anlegenneutre | Neutrum n atterrissage atterrissage ejemplos manœuvresféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’atterrissage Anlegemanöverneutre pluriel | Neutrum Plural npl manœuvresféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’atterrissage
„P.S.V.“: masculin | abréviation P.S.V. [peɛsve]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr (= pilotage sans visibilité) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Blind-, Instrumentenflug Blind-, Instrumentenflugmasculin | Maskulinum m P.S.V. P.S.V.
„distance“: féminin distance [distɑ̃s]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Entfernung, Abstand, Distanz Distanz Entfernungféminin | Femininum f distance distance Abstandmasculin | Maskulinum m distance aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Distanzféminin | Femininum f distance aussi | aucha. sport | SportSPORTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance aussi | aucha. sport | SportSPORTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos distance focale optique | OptikOPT Brennweiteféminin | Femininum f distance focale optique | OptikOPT distance parcourue zurückgelegte Strecke, Entfernung distance parcourue distance d’arrêt, de freinage automobile | AutoAUTO Bremswegmasculin | Maskulinum m distance d’arrêt, de freinage automobile | AutoAUTO distance de visibilité automobile | AutoAUTO Sichtweiteféminin | Femininum f distance de visibilité automobile | AutoAUTO distance entre Paris et Lyon Entfernung zwischen Paris und Lyon distance entre Paris et Lyon à distance aus der Ferne Fern… à distance commandeféminin | Femininum f à distance Fernsteuerungféminin | Femininum f commandeféminin | Femininum f à distance à cette distance auf diese Entfernung aus dieser Entfernung à cette distance à une faible, grande distance in geringer, großer ou weiter Entfernung (von jemandem, etwas) in geringem, weitem ou großem Abstand (zu jemandem, etwas) à une faible, grande distance à égale distance de gleich weit entfernt, weg von à égale distance de être à quelques mètres de distance l’un de l’autre einige Meter voneinander entfernt sein être à quelques mètres de distance l’un de l’autre garder ses distances (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Distanz, den nötigen Abstand wahren garder ses distances (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig prendre ses distances (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (von jemandem, etwas) distanzieren prendre ses distances (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig tenirquelqu’un | jemand qn à distance aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden auf Distanz halten tenirquelqu’un | jemand qn à distance aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig se tenir à distance aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich auf Distanz halten se tenir à distance aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos à distance dans le temps aus der Distanz à distance dans le temps à quelques années de distance im Abstand von einigen Jahren à quelques années de distance Distanzféminin | Femininum f distance sport | SportSPORT distance sport | SportSPORT