Traducción Francés-Alemán para "tranch��e"

"tranch��e" en Alemán

Se refiere a E, E. o trance?
napolitain
[napɔlitɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-aine [-ɛn]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • neapolitanisch
    napolitain
    napolitain
ejemplos
  • tranche napolitaine cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    Fürst-Pückler-Eisneutre | Neutrum n
    tranche napolitaine cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
napolitain
[napɔlitɛ̃]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) <-aine [-ɛn]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Napolitain(e)
    Neapolitaner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Napolitain(e)
tranchée
[tʀɑ̃ʃe]féminin | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Grabenmasculin | Maskulinum m
    tranchée
    tranchée
  • Schützengrabenmasculin | Maskulinum m
    tranchée terme militaire | Militär, militärischMIL
    tranchée terme militaire | Militär, militärischMIL
ejemplos
tranche
[tʀɑ̃ʃ]féminin | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Scheibeféminin | Femininum f
    tranche
    tranche
  • Schnitteféminin | Femininum f
    tranche
    tranche
ejemplos
  • tranche napolitaine
    correspond à Fürst-Pückler-Eisneutre | Neutrum n
    tranche napolitaine
  • tranche de jambon
    Scheibe Schinken
    tranche de jambon
  • tranche de viande
    Scheibe Fleisch
    tranche de viande
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Abschnittmasculin | Maskulinum m
    tranche par extension | im weiteren Sinnepar ext
    tranche par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • Stufeféminin | Femininum f
    tranche
    tranche
  • Teilmasculin | Maskulinum m
    tranche
    tranche
  • (Zahlen)Gruppeféminin | Femininum f
    tranche mathématiques | MathematikMATH
    tranche mathématiques | MathematikMATH
ejemplos
  • tranche d’âge
    Altersstufeféminin | Femininum f
    tranche d’âge
  • tranche des revenus imposables
    Progressionsstufeféminin | Femininum f
    tranche des revenus imposables
  • tranche de salaires
    Gehaltsstufeféminin | Femininum f
    tranche de salaires
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Schnittmasculin | Maskulinum m
    tranche d’un livre
    tranche d’un livre
ejemplos
  • Unterschaleféminin | Femininum f
    tranche BOUCHERIE
    tranche BOUCHERIE
  • (Zahlen-, Ziffern)Gruppeféminin | Femininum f
    tranche mathématiques | MathematikMATH
    tranche mathématiques | MathematikMATH
ejemplos
  • tranche spéciale LOTERIE
    Sonderausspielungféminin | Femininum f
    tranche spéciale LOTERIE
  • Trancheféminin | Femininum f
    tranche d’un emprunt
    tranche d’un emprunt
trancher
[tʀɑ̃ʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
trancher
[tʀɑ̃ʃe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • trancher dans le vif (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trancher dans le vif (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • entscheiden
    trancher (≈ décider)
    trancher (≈ décider)
ejemplos
ejemplos
  • trancher sur couleuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trancher sur couleuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • son calme tranchait avec l’agitation des autres … (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine Ruhe stach gegen ou von … ab, hob sich von … ab
    son calme tranchait avec l’agitation des autres … (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
gordien
[gɔʀdjɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adjmasculin | Maskulinum mlocution | Redewendung loc

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Tranche
[ˈtrɑ̃ːʃ(ə)]Femininum | féminin f <Tranche; Tranchen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • trancheFemininum | féminin f
    Tranche
    Tranche
tranché
[tʀɑ̃ʃe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <tranchée>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • klar (abgegrenzt)
    tranché
    tranché
  • bestimmt
    tranché
    tranché
  • fest
    tranché opinionaussi | auch a.
    tranché opinionaussi | auch a.
ejemplos
doré
[dɔʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <dorée>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • vergoldet
    doré
    Gold…
    doré
    doré
ejemplos
  • doré sur tranche(s) reliure
    doré sur tranche(s) reliure
  • goldfarben
    doré couleur
    doré couleur
  • golden
    doré
    doré
  • goldbraun
    doré aussi | aucha. cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    doré aussi | aucha. cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
ejemplos
ejemplos
  • jeunesse dorée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keine direkte Übersetzung reiche, genusssüchtige Jugend
    jeunesse dorée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
doré
[dɔʀe]masculin | Maskulinum m <dorée>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

E
abréviation | Abkürzung abr (= est)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • O (Ost[en])
    E
    E
E-…
in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)