Traducción Francés-Alemán para "rev%EF%BF%BD%EF%BF%BDtement"
"rev%EF%BF%BD%EF%BF%BDtement" en Alemán
revers
[ʀ(ə)vɛʀ]masculin | Maskulinum mVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Rückseiteféminin | Femininum frevers d’une feuille, monnaierevers d’une feuille, monnaie
ejemplos
- le revers de la médaille (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- d’un revers de mainmit dem Handrücken
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- Reversneutre | Neutrum nrevers d’un vestonrevers d’un veston
- Auf-, Umschlagmasculin | Maskulinum mrevers d’un pantalon, d’une mancherevers d’un pantalon, d’une manche
ejemplos
- bottesféminin pluriel | Femininum Plural fpl à reversStulpenstiefelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
- Rückschlagmasculin | Maskulinum mrevers (≈ échec) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigrevers (≈ échec) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
- revers (de fortune)Schicksalsschlagmasculin | Maskulinum m
- einen Schicksalsschlag, Schicksalsschläge erleiden
rêver
[ʀɛve]verbe transitif | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- rêverquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- ce n’est pas la situation qu’il avait rêvéedas ist nicht die Stellung, die er sich (datif | Dativdat) erträumt hatte
rêver
[ʀɛve]verbe intransitif | intransitives Verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- träumen (von)rêver derêver de
ejemplos
ejemplos
- rêver àquelque chose | etwas qc songerüber etwas (accusatif | Akkusativacc) nachdenken, -sinnen
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
rêverie
[ʀɛvʀi]féminin | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Träumereiféminin | Femininum frêverierêverie
- Hirngespinstneutre | Neutrum nrêverie péjoratif | pejorativ, abwertendpéjrêverie péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
- Fantastereiféminin | Femininum frêverierêverie
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
éveillé
[eveje]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <éveillée>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- wachéveillééveillé
- aufgewecktéveillé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigéveillé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- (hell)wachéveillééveillé
- lebhaftéveillééveillé
abandonner
[abɑ̃dɔne]verbe transitif | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- verlassenabandonnerabandonner
- abandonner
- aussetzenabandonner bébé, animalabandonner bébé, animal
- (für immer) verlassenabandonner lieu, régionabandonner lieu, région
- aufgeben (aussi | aucha.verbe intransitif | intransitives Verb v/i)abandonner métier, projet, combat, espoirabandonner métier, projet, combat, espoir
ejemplos
- abandonnerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qnjemandem etwas überlassen, preisgeben
- abandonner au pillage ville etcder Plünderung preisgeben
- jemanden seinem Schicksal überlassen, preisgeben
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
abandonner
[abɑ̃dɔne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- s’abandonnersich hingeben, sich überlassen (einem Gefühl)
- einem Gedanken, Träumereien nachhängen
- ungezwungen, gelöst hinsinkenabandonner se détendreabandonner se détendre
ejemplos
- s’abandonner (≈ s’épancher)sich aussprechen
- s’abandonner