Traducción Francés-Alemán para "relev%EF%BF%BD%EF%BF%BD"
"relev%EF%BF%BD%EF%BF%BD" en Alemán
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
relever
[ʀəl(ə)ve]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
wieder aufheben, wieder aufhelfen, wieder aufrichten hochklappen, hochkurbeln, hochschlagen, erhöhen, heben feststellen, sichern, anstreichen, aufgreifen, notieren ablösen wieder aufstellen, einsammeln, wieder hochbringen hochstreifen, -ziehen, anheben, erhöhen, heraufsetzen heben, pikanter machen schriftlich festhalten, aufschreiben, ablesen
- (wieder) aufhebenrelever enfantrelever enfant
- (wieder) aufhelfen (jemandem)relever quelqu’un | jemandqn adulterelever quelqu’un | jemandqn adulte
- wieder aufrichtenrelever poteau, colonnerelever poteau, colonne
- wieder aufstellenrelever chaiserelever chaise
- einsammelnrelever cahiers par extension | im weiteren Sinnepar extrelever cahiers par extension | im weiteren Sinnepar ext
- wieder hochbringenrelever économie, entreprise (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigrelever économie, entreprise (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- hochklappenrelever siègerelever siège
- hochkurbelnrelever vitre de voiturerelever vitre de voiture
- hochschlagenrelever colrelever col
- hochstreifen, -ziehenrelever manchesrelever manches
- erhöhenrelever plafondrelever plafond
- hebenrelever têterelever tête
- anhebenrelever salaires, impôts (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigrelever salaires, impôts (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- erhöhenreleverrelever
- heraufsetzenreleverrelever
- hebenrelever niveau de vierelever niveau de vie
- pikanter machenrelever cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUISrelever cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
ejemplos
- feststellenrelever (≈ constater)relever (≈ constater)
- sichernrelever tracesrelever traces
- anstreichenrelever fauterelever faute
- aufgreifenrelever allusionrelever allusion
- (schriftlich) festhaltenrelever par écritrelever par écrit
- notierenreleverrelever
- aufschreibenreleverrelever
- ablesenrelever compteurrelever compteur
- ablösenrelever (≈ remplacer) sentinelle, équiperelever (≈ remplacer) sentinelle, équipe
relever
[ʀəl(ə)ve]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir <-è->Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- relever de (≈ dépendre)in den Bereich, in die Zuständigkeit (avec génitif | mit Genitiv+gén) fallen
- relever de la linguistiquein den Bereich, in das Gebiet der Linguistik fallen
- der Zuständigkeit des Handelsgerichts unterliegen
relever
[ʀəl(ə)ve]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-è->Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
relever
[ʀəl(ə)ve]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
relève
[ʀ(ə)lɛv]féminin | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
relevé
[ʀəl(ə)ve]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <relevée>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
relevé
[ʀəl(ə)ve]masculin | Maskulinum mVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Aufstellungféminin | Femininum frelevé actionrelevé action
- Ablesungféminin | Femininum frelevé d’un compteurrelevé d’un compteur
- Aufnahmeféminin | Femininum frelevé d’un terrainrelevé d’un terrain
- Aufstellungféminin | Femininum frelevé listerelevé liste
- Verzeichnisneutre | Neutrum nrelevérelevé
ejemplos
- relevé de compteKontoauszugmasculin | Maskulinum m
- relevé d’identité bancaire(Nachweismasculin | Maskulinum m der) Bankverbindungféminin | Femininum f
- faire le relevé de
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
relèvement
[ʀ(ə)lɛvmɑ̃]masculin | Maskulinum mVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Wiedererstarkungféminin | Femininum frelèvement d’un paysrelèvement d’un pays
- Erholungféminin | Femininum frelèvementrelèvement
- Anhebungféminin | Femininum frelèvement des salaires, etcrelèvement des salaires, etc
- Erhöhungféminin | Femininum frelèvementrelèvement
ejemplos
- relèvement des salairesLohnerhöhungféminin | Femininum fGehaltsanhebungféminin | Femininum f, -aufbesserungféminin | Femininum fgehaltliche Besserstellung
- Peilungféminin | Femininum frelèvement aviation | LuftfahrtAVIAT marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMARrelèvement aviation | LuftfahrtAVIAT marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
compétence
[kõpetɑ̃s]féminin | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- compétence(s) (≈ connaissances)Fach-, Sachkenntnis(se)féminin pluriel | Femininum Plural f(pl)Sachverstandmasculin | Maskulinum mKompetenzféminin | Femininum f
-
-
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- Zuständigkeitféminin | Femininum fcompétence (≈ ressort) droit, langage juridique | RechtswesenJURKompetenzféminin | Femininum fcompétence (≈ ressort) droit, langage juridique | RechtswesenJURcompétence (≈ ressort) droit, langage juridique | RechtswesenJUR