Traducción Francés-Alemán para "märkte"

"märkte" en Alemán

Markt
[markt]Maskulinum | masculin m <Markte̸s; Märkte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • marchéMaskulinum | masculin m
    Markt
    Markt
  • foireFemininum | féminin f
    Markt (≈ Jahrmarkt, Viehmarkt)
    Markt (≈ Jahrmarkt, Viehmarkt)
ejemplos
  • marchéMaskulinum | masculin m
    Markt Handel, Geldverkehr
    Markt Handel, Geldverkehr
  • débouchéMaskulinum | masculin m
    Markt (≈ Absatzmarkt)
    Markt (≈ Absatzmarkt)
ejemplos
überschwemmen
transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • inonder
    überschwemmen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    überschwemmen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • submerger
    überschwemmen völligauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    überschwemmen völligauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
ejemplos
verdrängen
transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • déplacer
    verdrängen Wasser
    verdrängen Wasser
  • évincer
    verdrängen aus einer Stellung
    verdrängen aus einer Stellung
  • déloger
    verdrängen
    verdrängen
  • supplanter
    verdrängen (≈ ersetzen,auch | aussi a. schrittweise)
    verdrängen (≈ ersetzen,auch | aussi a. schrittweise)
  • remplacer
    verdrängen
    verdrängen
ejemplos
  • refouler
    verdrängen Psychologie | psychologiePSYCH
    verdrängen Psychologie | psychologiePSYCH
übersättigen
transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge> figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • saturer (de)
    übersättigen mit Person
    übersättigen mit Person
  • sursaturer
    übersättigen Chemie | chimieCHEM
    übersättigen Chemie | chimieCHEM
ejemplos
  • den Markt übersättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | économieWIRTSCH
    sursaturer le marché
    den Markt übersättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | économieWIRTSCH
  • rassasier
    übersättigen (≈ satt machen)
    übersättigen (≈ satt machen)
  • gaver
    übersättigen
    übersättigen
vorstoßen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (s’)avancer (dans)
    vorstoßen inmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ vorwärtsrücken)
    vorstoßen inmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ vorwärtsrücken)
ejemplos
  • auf einen neuen Markt vorstoßen Handel | commerceHANDEL
    s’attaquer à un nouveau marché
    auf einen neuen Markt vorstoßen Handel | commerceHANDEL
Ware
[ˈvaːrə]Femininum | féminin f <Ware; Waren>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • marchandiseFemininum | féminin f
    Ware
    Ware
  • articleMaskulinum | masculin m
    Ware (≈ Artikel)
    Ware (≈ Artikel)
  • produitMaskulinum | masculin m
    Ware (≈ Produkt)
    Ware (≈ Produkt)
ejemplos
grau
[graʊ]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gris
    grau Marktauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    grau Marktauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
ejemplos