„prôner“: verbe transitif prôner [pʀone]verbe transitif | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) preisen, predigen preisen prôner (≈ louer) prôner (≈ louer) predigen prôner (≈ préconiser) prôner (≈ préconiser) ejemplos prôner la modérationet cetera | etc., und so weiter etc Mäßigunget cetera | etc., und so weiter etc predigen prôner la modérationet cetera | etc., und so weiter etc
„modération“: féminin modération [mɔdeʀasjõ]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Mäßigung Otros ejemplos... Mäßigungféminin | Femininum f modération modération ejemplos modération de peine droit, langage juridique | RechtswesenJUR Strafermäßigungféminin | Femininum f modération de peine droit, langage juridique | RechtswesenJUR
„Mode“: Femininum Mode [ˈmoːdə]Femininum | féminin f <Mode; Moden> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mode modeFemininum | féminin f Mode Mode ejemplos (in) Mode sein être à la mode (in) Mode sein aus der Mode kommen passer de mode aus der Mode kommen mit der Mode gehen suivre la mode mit der Mode gehen die neueste Mode le dernier cri die neueste Mode in Mode kommen devenir à la mode in Mode kommen in Mode kommen umgangssprachlich | familierumg monter in Mode kommen umgangssprachlich | familierumg sich nach der Mode kleiden s’habiller à la mode sich nach der Mode kleiden ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„uvulaire“: adjectif (qualificatif) uvulaire [yvylɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zäpfchen…, uvular (Gaumen-, Hals)Zäpfchen… uvulaire anatomie | AnatomieANAT phonétique | PhonetikPHON uvulaire anatomie | AnatomieANAT phonétique | PhonetikPHON uvular uvulaire uvulaire ejemplos rmasculin | Maskulinum m uvulaire Zäpfchen-Rneutre | Neutrum n rmasculin | Maskulinum m uvulaire
„posit(r)on“: masculin positon [pozit(ʀ)õ]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Positron Positronneutre | Neutrum n posit(r)on physique | PhysikPHYS physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL posit(r)on physique | PhysikPHYS physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL
„invétéré“: adjectif (qualificatif) invétéré [ɛ̃veteʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invétérée> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unverbesserlich, eingefleischt, tief eingewurzelt unverbesserlich invétéré invétéré eingefleischt invétéré habitude invétéré habitude tief eingewurzelt invétéré invétéré ejemplos alcoolique invétéré Gewohnheitstrinkermasculin | Maskulinum m alcoolique invétéré menteur invétéré unverbesserlicher Lügner menteur invétéré
„drive(u)r“: masculin driver [dʀajvœʀ, dʀivœʀ]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Treiber Treibermasculin | Maskulinum m drive(u)r informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM drive(u)r informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
„wakeboarde(u)r“: masculin wakeboarder [wɛkbɔʀdœʀ]masculin | Maskulinum m, wakeboardeuse [wɛkbɔʀdøz]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wakeboarderin Wakeboarder(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) wakeboarde(u)r wakeboarde(u)r
„r.“: Abkürzung r.Abkürzung | abréviation abk (= rechts) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) à droite à droite r. r.
„salive“: féminin salive [saliv]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Speichel Speichelmasculin | Maskulinum m salive salive ejemplos (r)avaler sa salive (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig unterdrücken, was man sagen wollte (r)avaler sa salive (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig perdre sa salive (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam sich (datif | Dativdat) den Mund fusselig reden perdre sa salive (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam