Traducción Francés-Alemán para "entr%EF%BF%BD%EF%BF%BDe"
"entr%EF%BF%BD%EF%BF%BDe" en Alemán
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Bde.
Abkürzung | abréviation abk (= Bände)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
entrée
[ɑ̃tʀe]féminin | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Eintrittmasculin | Maskulinum mentrée actionentrée action
- Eintretenneutre | Neutrum nentréeentrée
- Hereinkommenneutre | Neutrum nentréeentrée
- Auftrittmasculin | Maskulinum mentrée en scèneentrée en scène
- Einreiseféminin | Femininum fentrée dans un paysentrée dans un pays
- Einfahrtféminin | Femininum fentrée de véhiculesentrée de véhicules
ejemplos
- Eingangmasculin | Maskulinum mentrée endroitentrée endroit
- Einstiegmasculin | Maskulinum mentrée d’un busentrée d’un bus
- Einfahrtféminin | Femininum fentrée pour véhiculesentrée pour véhicules
ejemplos
- entrée des artistesBühneneingangmasculin | Maskulinum m
-
- entrée latérale, principaleNeben- Seiteneingangmasculin | Maskulinum mHaupteingangmasculin | Maskulinum m
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- Eintrittmasculin | Maskulinum mentrée dans un parti, etcentrée dans un parti, etc
- Aufnahmeféminin | Femininum fentréeentrée
ejemplos
-
- examenmasculin | Maskulinum m d’entréeAufnahmeprüfungféminin | Femininum f
- Eintrittmasculin | Maskulinum mentrée (≈ prix d’entrée)entrée (≈ prix d’entrée)
- Eintrittsgeldneutre | Neutrum nentréeentrée
- Eintrittskarteféminin | Femininum fentrée (≈ billet)entrée (≈ billet)
ejemplos
- l’exposition a enregistré 2000 entréesbei der Ausstellung wurden 2000 Besucher gezählt
ejemplos
- entrée(s) (pluriel | Pluralpl) commerce | HandelCOMM dans un paysEinfuhrféminin | Femininum f
- entréespluriel | Plural pl commerce | HandelCOMM dans une entrepriseEingängemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
- Stichwortneutre | Neutrum nentrée d’un dictionnaireentrée d’un dictionnaire
ejemplos
entrer
[ɑ̃tʀe]verbe transitif | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- eingebenentrer informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORMentrer informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
entrer
[ɑ̃tʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <être>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- eintretenentrer personneentrer personne
- herein-entrerentrer
- reinkommenentrer familier | umgangssprachlichfamentrer familier | umgangssprachlichfam
- hinein-entrerentrer
- reingehenentrer familier | umgangssprachlichfamentrer familier | umgangssprachlichfam
- betreten (etwas)entrer dansquelque chose | etwas qcentrer dansquelque chose | etwas qc
- einreisenentrer dans un paysentrer dans un pays
- hinein- hereinfahrenentrer (≈ quelqu’un | jemandqn en) voitureentrer (≈ quelqu’un | jemandqn en) voiture
- hereinkommen, -fallenentrer lumièreentrer lumière
- hineingehen, (hinein)passen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)entrer dans objetsentrer dans objets
ejemplos
- faire entrerquelque chose | etwas qc dansquelque chose | etwas qcetwas in etwas (accusatif | Akkusativacc) hineinstecken, -drücken
- eintretenentrer dans une entreprise, un club, etcentrer dans une entreprise, un club, etc
- (ein)treten, kommen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)entrer dans, en (≈ changer d’état) par extension | im weiteren Sinnepar extentrer dans, en (≈ changer d’état) par extension | im weiteren Sinnepar ext
ejemplos
-
- entrer dans l’histoirein die Geschichte eingehen
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- einen Bestandteil bilden (vongénitif | Genitiv gén) +entrer dans (≈ faire partie de)entrer dans (≈ faire partie de)
ejemplos
- entrer dans la fabrication dequelque chose | etwas qczur Herstellung einer Sache verwendet werden
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
entre
[ɑ̃tʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prépVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- zwischenavec datif | mit Dativ +dataccusatif | Akkusativ acc +entre lieu, tempsentre lieu, temps
ejemplos
ejemplos
- amitiéféminin | Femininum f entre frères et sœursFreundschaftféminin | Femininum f unter Geschwistern
- entre autresunter anderem
- (soit dit) entre nousunter uns (gesagt)
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
lice
[lis]féminin | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Turnierplatzmasculin | Maskulinum mlice historique | historischhistlice historique | historischhist