Traducción Francés-Alemán para "casse t%EF%BF%BD%EF%BF%BDte"

"casse t%EF%BF%BD%EF%BF%BDte" en Alemán

Se refiere a BD, bd, Bq, o BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

casse-gueule
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gefährliche Stelle
    casse-gueule endroit
    casse-gueule endroit
  • riskantes Unternehmen
    casse-gueule entreprise
    casse-gueule entreprise
ejemplos
casse-gueule
adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj familier | umgangssprachlichfam

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • halsbrecherisch
    casse-gueule chemin, escalier, exercice physique
    casse-gueule chemin, escalier, exercice physique
  • tollkühn
    casse-gueule entreprise
    casse-gueule entreprise
  • gewagt
    casse-gueule
    casse-gueule
  • verwegen
    casse-gueule
    casse-gueule
ejemplos
casse
[kɑs]féminin | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • il va y avoir de la casse familier | umgangssprachlichfam
    es wird krachen
    es wird eine Schlägerei geben
    il va y avoir de la casse familier | umgangssprachlichfam
  • Schrottmasculin | Maskulinum m
    casse de voitures, machines
    casse de voitures, machines
ejemplos
  • Setzkastenmasculin | Maskulinum m
    casse typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
    casse typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
  • Kassieféminin | Femininum f
    casse botanique | BotanikBOT
    casse botanique | BotanikBOT
  • Sennespflanzeféminin | Femininum f
    casse
    casse
casse-tête
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • casse-tête (chinois)
    Geduldsspielneutre | Neutrum n
    casse-tête (chinois)
  • c’est un vrai casse-tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist das reinste Geduldsspiel
    c’est un vrai casse-tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être un casse-tête pourquelqu’un | jemand qn
    être un casse-tête pourquelqu’un | jemand qn
  • (Schlag)Keuleféminin | Femininum f
    casse-tête massue
    casse-tête massue
cassé
[kase]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <cassée>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zerbrochen
    cassé
    cassé
  • entzwei
    cassé
    cassé
  • kaputt
    cassé familier | umgangssprachlichfam
    cassé familier | umgangssprachlichfam
  • gebrochen
    cassé jambe, etc
    cassé jambe, etc
ejemplos
ejemplos
  • pois cassés
    getrocknete Erbsenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Trockenerbsenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    pois cassés
ejemplos
  • heiser
    cassé voix
    cassé voix
  • rau
    cassé
    cassé
case
[kɑz]féminin | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Feldneutre | Neutrum n
    case d’un damier
    case d’un damier
  • Kästchenneutre | Neutrum n
    case de formulaires, mots croisés
    Feldneutre | Neutrum n
    case de formulaires, mots croisés
    case de formulaires, mots croisés
ejemplos
  • retour à la case départ! au jeu et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noch einmal von vorn (anfangen)!
    retour à la case départ! au jeu et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fachneutre | Neutrum n
    case d’armoires, etc
    case d’armoires, etc
ejemplos
  • Hütteféminin | Femininum f
    case d’indigènes
    case d’indigènes
ejemplos
  • La case de l’oncle Tom Beecher-Stowe
    Onkel Toms Hütte
    La case de l’oncle Tom Beecher-Stowe
gib
[giːp(t)]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gib(t) → ver „geben
    gib(t) → ver „geben
cassement
[kasmɑ̃, kɑs-]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

  • zerbrechen
    casser
    casser
  • zerschlagen
    casser
    casser
  • casser
  • kaputt machen
    casser aussi | aucha. appareil familier | umgangssprachlichfam
    casser aussi | aucha. appareil familier | umgangssprachlichfam
  • aussi | aucha. einwerfen
    casser vitre
    casser vitre
  • einschlagen
    casser
    casser
  • (ab)knicken
    casser branche
    casser branche
  • aufschlagen
    casser cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS œufs
    casser cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS œufs
  • ausschlagen
    casser dent
    casser dent
  • (auf)knacken
    casser noix
    casser noix
  • abbrechen
    casser pointe, poignée
    casser pointe, poignée
  • hacken
    casser bois
    casser bois
ejemplos
  • casser du bois aviation | LuftfahrtAVIAT (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bruch, eine Bruchlandung machen
    casser du bois aviation | LuftfahrtAVIAT (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • casser une branche
    einen Zweig (ab)knicken
    casser une branche
  • casser le bras àquelqu’un | jemand qn
    jemandem den Arm brechen
    casser le bras àquelqu’un | jemand qn
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • ausschalten
    casser adversaire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    casser adversaire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • casser
  • umbringen
    casser tuer
    casser tuer
  • umlegen
    casser familier | umgangssprachlichfam
    casser familier | umgangssprachlichfam
  • brechen
    casser
    casser
  • stürzen lassen
    casser cours de la Bourse
    casser cours de la Bourse
  • stören
    casser rythme, atmosphère
    casser rythme, atmosphère
  • zerstören
    casser
    casser
ejemplos
  • radikal senken
    casser prix (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    casser prix (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brechen
    casser
    casser
ejemplos
  • aufheben
    casser droit, langage juridique | RechtswesenJUR jugement
    casser droit, langage juridique | RechtswesenJUR jugement
  • kassieren
    casser
    casser
casser
[kase, kɑse]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (zer)brechen
    casser verre, etc
    casser verre, etc
  • (zer)springen
    casser
    casser
  • kaputtgehen
    casser familier | umgangssprachlichfam
    casser familier | umgangssprachlichfam
  • (zer-, ab)reißen
    casser fil
    casser fil
ejemplos
  • einbrechen
    casser cambrioler argot | (französischer) Argotarg
    casser cambrioler argot | (französischer) Argotarg
casser
[kase, kɑse]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • se casser verre, etc
    (zer)brechen
    se casser verre, etc
  • se casser dent, branche
    se casser dent, branche
  • ça se casse
    das (zer)bricht leicht
    ça se casse
ejemplos
  • se casser le bras,et cetera | etc., und so weiter etc personne
    sich (datif | Dativdat) den Armet cetera | etc., und so weiter etc brechen
    se casser le bras,et cetera | etc., und so weiter etc personne
  • il ne s’est pas cassé familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er hat sich (datif | Dativdat) (dabei) kein Bein ausgerissen
    il ne s’est pas cassé familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ne te casse pas familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    racker dich, schinde dich nicht so ab
    ne te casse pas familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • je me casse familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ich hau ab
    je me casse familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)