„ach“: Interjektion, Ausruf ach [ax]Interjektion, Ausruf | interjection int Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ah!, eh!, hélas! ah! ach ach eh! ach ach hélas! ach klagend ach klagend ejemplos ach ja! sehnsüchtig, bedauernd eh oui! ach ja! sehnsüchtig, bedauernd ach ja? zweifelnd ah oui? ach ja? zweifelnd ach was!, ach wo! allons donc! mais non! pensez-vous! pas du tout! ach was!, ach wo! ach so! ah bon! ah ah! ach so! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Ach“: Neutrum AchNeutrum | neutre n <Achs> umgangssprachlich | familierumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) avec bien du mal... ces plaintes éternelles... jeter les hauts cris... ejemplos mit Ach und Krach avec bien du mal péniblement mit Ach und Krach das ewige Ach und Weh ces plaintes éternelles das ewige Ach und Weh Ach und Weh schreien umgangssprachlich | familierumg jeter les hauts cris Ach und Weh schreien umgangssprachlich | familierumg
„Strohsack“: Maskulinum StrohsackMaskulinum | masculin m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) paillasse paillasseFemininum | féminin f Strohsack Strohsack ejemplos (ach, du) heiliger Strohsack! umgangssprachlich | familierumg nom d’une pipe! umgangssprachlich | familierumg (ach, du) heiliger Strohsack! umgangssprachlich | familierumg (ach, du) heiliger Strohsack! sapristi! umgangssprachlich | familierumg (ach, du) heiliger Strohsack!
„Bimbam“ Bimbam [ˈbɪmbam] umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Seigneur! nom d’une pipe! ejemplos (ach du) heiliger Bimbam! Seigneur! (ach du) heiliger Bimbam! (ach du) heiliger Bimbam! umgangssprachlich | familierumg nom d’une pipe! (ach du) heiliger Bimbam! umgangssprachlich | familierumg
„Neun“: Femininum NeunFemininum | féminin f <Neun; Neunen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) neuf neufMaskulinum | masculin m Neun Neun ejemplos ach, du grüne Neune! umgangssprachlich | familierumg il ne manquait plus que ça! umgangssprachlich | familierumg ach, du grüne Neune! umgangssprachlich | familierumg
„Güte“: Femininum Güte [ˈgyːtə]Femininum | féminin f <Güte> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bonté qualité bontéFemininum | féminin f Güte einer Person Güte einer Person ejemplos ach du meine Güte! umgangssprachlich | familierumg mon Dieu! ach du meine Güte! umgangssprachlich | familierumg qualitéFemininum | féminin f Güte einer Ware Güte einer Ware ejemplos erster Güte de première qualité erster Güte
„nein“: Adverb nein [naɪn]Adverb | adverbe adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) non non nein nein ejemplos nein danke! non, merci! nein danke! aber nein! ah! non! mais non! aber nein! nein, so etwas! non, par exemple! quelle idée! nein, so etwas! ach nein! pas possible! ach nein! du gibst ihr das doch nicht, nein? tu ne vas tout de même pas lui donner ça (, si?) du gibst ihr das doch nicht, nein? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„woher“: Adverb woherAdverb | adverbe adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) d’où?, de quel côté? d’où d’où? woher interrogativ woher interrogativ de quel côté? woher woher ejemplos ach, woher denn! umgangssprachlich | familierumg penses-tubeziehungsweise | respectivement bzw. pensez-vous! ach, woher denn! umgangssprachlich | familierumg woher soll ich das wissen? comment veux-tubeziehungsweise | respectivement bzw. voulez-vous que je le sache? woher soll ich das wissen? d’où woher relativisch woher relativisch ejemplos ich weiß nicht, woher das kommt j’ignore d’où cela vient ich weiß nicht, woher das kommt
„Ei“: Neutrum EiNeutrum | neutre n <Eie̸s; Eier> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) œuf ovule Otros ejemplos... œufMaskulinum | masculin m Ei Ei ejemplos Eier legen pondre (des œufs) Eier legen wie aus dem Ei gepellt umgangssprachlich | familierumg tiré à quatre épingles wie aus dem Ei gepellt umgangssprachlich | familierumg sich (Dativ | datifdat) gleichen wie ein Ei dem anderen se ressembler comme deux gouttes d’eau sich (Dativ | datifdat) gleichen wie ein Ei dem anderen das sind doch ungelegte Eier! umgangssprachlich | familierumg l’affaire n’est pas mûre, voyons! das sind doch ungelegte Eier! umgangssprachlich | familierumg ach, du dickes Ei! umgangssprachlich | familierumg mince alors! umgangssprachlich | familierumg ach, du dickes Ei! umgangssprachlich | familierumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ovuleMaskulinum | masculin m Ei Biologie | biologieBIOL Ei Biologie | biologieBIOL ejemplos Eier (≈ Hoden) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl <Plural | plurielpl> couillesFemininum Plural | féminin pluriel fpl Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl Eier (≈ Hoden) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl <Plural | plurielpl>
„ahnen“: transitives Verb ahnen [ˈaːnən]transitives Verb | verbe transitif v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) se douter de, pressentir deviner se douter de ahnen (≈ vermuten) ahnen (≈ vermuten) pressentir ahnen (≈ vorausahnen) ahnen (≈ vorausahnen) ejemplos etwas dunkeloder | ou od dumpf ahnen pressentir confusément, vaguementetwas | quelque chose qc se douter confusément, vaguement deetwas | quelque chose qc etwas dunkeloder | ou od dumpf ahnen nichts ahnend ignorant qui ne se doute de rien nichts ahnend nichts Böses ahnen ne se douter de, ne pressentir rien de grave nichts Böses ahnen als ob er es geahnt hätte comme s’il l’avait pressenti als ob er es geahnt hätte in nie geahnter Weise d’une manière dont on ne se serait jamais douté in nie geahnter Weise das konnte ich doch nicht ahnen! je ne pouvais pourtant pas le savoir, le prévoir mais je ne pouvais pas le prévoir, le deviner das konnte ich doch nicht ahnen! (ach,) du ahnst es nicht! umgangssprachlich | familierumg c’est inimaginable, incroyable! (ach,) du ahnst es nicht! umgangssprachlich | familierumg du ahnst nicht, wie schön das ist tu ne peux pas t’imaginer comme c’est beau du ahnst nicht, wie schön das ist ocultar ejemplosmostrar más ejemplos deviner ahnen (≈ schwach erkennen) ahnen (≈ schwach erkennen)