Traducción Español-Alemán para "bas%EF%BF%BD%EF%BF%BDlica"

"bas%EF%BF%BD%EF%BF%BDlica" en Alemán

Se refiere a bu, be, BM, BN o BB?
Bf.
Maskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= Bahnhof)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Base
[ˈbaːzə]Femininum | femenino f <Base; Basen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • primaFemininum | femenino f
    Base
    Base
Base
Femininum | femenino f <Base; Basen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • baseFemininum | femenino f
    Base Chemie | químicaCHEM
    Base Chemie | químicaCHEM
Basis
[ˈbaːzɪs]Femininum | femenino f <Basis; Basen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • baseFemininum | femenino f
    Basis auch | tambiéna. Politik | políticaPOLauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Basis auch | tambiéna. Politik | políticaPOLauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
  • an der Basis
    en la base
    an der Basis
  • auf gleicher Basis
    en iguales condiciones
    auf gleicher Basis
Kommissionsbasis
Femininum | femenino f <Kommissionsbasis; -basen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • auf Kommissionsbasis
    auf Kommissionsbasis
Bd.
Abkürzung | abreviatura abk (= Band)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • vol. (volumen)
    Bd.
    Bd.
sentar
[senˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • setzen
    sentar
    sentar
  • festsetzen, aufstellen
    sentar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sentar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • sentar las bases/un precedente
    die Grundlagen/e-n Präzedenzfall schaffen
    sentar las bases/un precedente
  • sentar la mano aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden schlagen
    sentar la mano aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sentar la mano aalguien | jemand alguien p. ext (sermonear) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden herunterputzen
    sentar la mano aalguien | jemand alguien p. ext (sermonear) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
sentar
[senˈtar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sentar bien/mal comida
    gut/schlecht bekommen
    sentar bien/mal comida
  • sentar bien/mal ropa
    gut/schlecht stehen
    sentar bien/mal ropa
  • le sienta bien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    también | auchtb es geschieht ihm recht
    le sienta bien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
base
[ˈbase]femenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Grundlagefemenino | Femininum f
    base
    Basisfemenino | Femininum f
    base
    base
ejemplos
  • base de cálculo
    Berechnungsgrundlagefemenino | Femininum f
    base de cálculo
  • base imponible
    Steuerbemessungsgrundlagefemenino | Femininum f
    base imponible
  • base de maquillaje
    Grundierungfemenino | Femininum f
    base de maquillaje
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • base de conocimiento informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Wissensdatenbankfemenino | Femininum f
    base de conocimiento informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • base de datos
    Datenbankfemenino | Femininum f
    base de datos
  • base de datos relacional
    relationale Datenbankfemenino | Femininum f
    base de datos relacional
  • Stützpunktmasculino | Maskulinum m
    base milicia | Militär, militärischMIL
    base milicia | Militär, militärischMIL
ejemplos
  • Basefemenino | Femininum f
    base química | ChemieQUÍM
    base química | ChemieQUÍM
  • Grundliniefemenino | Femininum f, -zahlfemenino | Femininum f
    base matemática | MathematikMAT
    base matemática | MathematikMAT
ejemplos
  • basesplural | Plural pl de un concurso,etcétera | etc., und so weiter etc
    Teilnahmebedingungenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    basesplural | Plural pl de un concurso,etcétera | etc., und so weiter etc
base
[ˈbase]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Aufbauspielermasculino | Maskulinum m
    base baloncesto
    base baloncesto